Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些包括日冕量子项目、Picard
微型卫星
、Solar-B
卫星和太阳探测器飞行
等等。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些包括日冕量子项目、Picard
微型卫星
、Solar-B
卫星和太阳探测器飞行
等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法是莫洛托(主审法
)、戴维和
尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法是奥里(主审法
)、
尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法为博诺米(主审法
)、弗吕格和
尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法尔、戴维和拉坦齐的
期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法拉坦齐和
尔以及常
法
弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法分别为:博诺米(主审法
)、权敖昆、
梅诺娃和
梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法
)、戴维和
尔;以及鲁滨逊(主审法
)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭法
是莫洛托(主审法
)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭法
是奥里(主审法
)、皮卡尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭法
为博诺米(主审法
)、
格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法皮卡尔、戴维和拉坦齐
任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法拉坦齐和皮卡尔以及常任法
格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己报告时大多数情况都依据未经核实
情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供
方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭五个庭
法
分别为:博诺米(主审法
)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法
)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法
)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审的法官是莫洛托(主审法官)、戴维和
。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审的法官是奥里(主审法官)、
和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和
。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官、戴维和拉坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐和以及常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审的五个
的法官
别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、
梅诺娃和
梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞
和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和
;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加
特和戴维。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维
。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
审判分庭的法官是奥里(主审法官)、
瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格
。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官、戴维
拉坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐以及常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、梅诺娃
梅诺娃
诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞
明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫
拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维
;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加
特
戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭法
是莫洛托(主审法
)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭法
是奥里(主审法
)、皮卡尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭法
为博诺米(主审法
)、
格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法皮卡尔、戴维和拉坦齐
任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法拉坦齐和皮卡尔以及常任法
格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己报告时大多数情况都依据未经核实
情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供
方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭五个庭
法
分别为:博诺米(主审法
)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法
)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法
)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法莫洛托(
审法
)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法里(
审法
)、皮卡尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法为博
(
审法
)、弗吕格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法皮卡尔、戴维和拉坦齐的任期
为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法拉坦齐和皮卡尔以及常任法
弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法分别为:博
(
审法
)、权敖昆、卡梅
娃和卡梅
娃和
斯沃西(作为后备审案法
);安托内蒂(
审法
)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法
);安托内蒂(
审法
)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(
审法
)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(
审法
)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些包括日冕量子项目、Picard号微型卫
、Solar-B号卫
和太阳探测器飞行
等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维和。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官、戴维和拉坦齐的
期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐和以及常
法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、梅诺娃和
梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞
和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和
;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加
特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判法
是莫洛托(主审法
)、戴维和
尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判法
是奥里(主审法
)、
尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判法
为博诺米(主审法
)、弗吕格和
尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法尔、戴维和拉坦齐
任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法拉坦齐和
尔以及常任法
弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己报告时大多数情况都依据未经核实
情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供
方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判五个
法
别为:博诺米(主审法
)、权敖昆、
梅诺娃和
梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法
)、戴维和
尔;以及鲁滨逊(主审法
)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、尔
瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官尔、戴维
拉坦
的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦尔以及常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、梅诺娃
梅诺娃
诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔
明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫
拉坦
;鲁滨逊(主审法官)、戴维
尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加尔特
戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维和皮卡。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、皮卡和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和皮卡。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官皮卡、戴维和拉坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐和皮卡常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和皮卡
;
鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加
特和戴维。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。