Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他问题,例传粉的问题。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他问题,例传粉的问题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在的环境问题,地品种花粉杂交问题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(即供医疗和食用的植物和动物)或务(即流域保护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要对物多样性、
的净化、雨
、作物授粉以及粮食保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因物的反对者们辩称,一旦将这些转基因作物投放入田野,即难以控制这些转基因作物的风险。 通过花粉漂移的传授,可能出现于各类非转基因作物花粉杂交的多样性品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他问题,例如传粉的问题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在的环境问题,如与当地品种花粉杂交问题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(供医疗和食用的植物和动物)或
务(
流域保护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要对生物多样性、水的净化、雨水生成、作物授粉及粮食保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生物的反对者们辩称,一旦将这些转基因作物投放入田野,控制这些转基因作物的风险。 通过花粉漂移的传授,可能出现于各类非转基因作物花粉杂交的多样性品种。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他,例如传粉的
。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在的环,如与当地品种花粉杂交
,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货(即供医疗和食用的植
和动
)或
务(即流域保护或传
花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要对生多样性、水的净化、雨水生成、
粉以及粮食保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生的反对者们辩称,一旦将这些转基因
投放入田野,即难以控制这些转基因
的风险。 通过花粉漂移的传
,可能出现于各类非转基因
花粉杂交的多样性品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他问题,例如传粉的问题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在的环境问题,如与当花粉杂交问题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(即供医疗和食用的植物和动物)或务(即流域保护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要对生物多样性、水的、
水生成、作物授粉以及粮食保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生物的反对者们辩称,一旦将这些转基因作物投放入田野,即难以控制这些转基因作物的风险。 通过花粉漂移的传授,可能出现于各类非转基因作物花粉杂交的多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人所关注的
有其他问题,例如传粉的问题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
能为,潜在的环境问题,如与当地品种花粉杂交问题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(即供医疗和食用的植物和动物)或务(即流域保护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后要对生物多样性、水的净化、雨水生成、作物授粉以及粮食保
评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生物的反对者辩称,一旦将这些转基因作物投放入田野,即难以控制这些转基因作物的风险。 通过花粉漂移的传授,可能出现于各类非转基因作物花粉杂交的多样性品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他问,例如传粉的问
。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在的环境问,如与当地品种花粉杂交问
,
严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货(即供医疗和食用的植
和动
)或
务(即流域保护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要多样性、水的净化、雨水
成、作
授粉以及粮食保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因的反
者们辩称,一旦将这些转基因作
投放入田野,即难以控制这些转基因作
的风险。 通过花粉漂移的传授,可能出现于各类非转基因作
花粉杂交的多样性品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所还有其他问题,例如传粉
问题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在环境问题,如与当地品种花粉杂交问题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(即供医疗和食用植物和动物)或
务(即流域保护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第步,其后还要对生物多样性、水
净化、雨水生成、作物授粉以及粮食保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生物反对者们辩
,
将这些转基因作物投放入田野,即难以控制这些转基因作物
风险。 通过花粉漂移
传授,可能出现于各类非转基因作物花粉杂交
多样性品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他问题,例如粉的问题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在的环境问题,如与当地品种粉杂交问题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(即供医疗的植物
动物)或
务(即流域保护或
粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要对生物多样性、水的净化、雨水生成、作物粉以及粮
保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生物的反对者们辩称,一旦将这些转基因作物投放入田野,即难以控制这些转基因作物的风险。 通过粉漂移的
,可能出现于各类非转基因作物
粉杂交的多样性品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人们所关注的还有其他题,例如传粉的
题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我们还能为,潜在的环境题,如与当地品种花粉
题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(即供医疗和食用的植物和动物)或务(即流域保护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要对生物、水的净化、雨水生成、作物授粉以及粮食保障进行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生物的反对者们辩称,一旦将这些转基因作物投放入田野,即难以控制这些转基因作物的风险。 通过花粉漂移的传授,可能出现于各类非转基因作物花粉的
品种。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ce sont d'autres questions, comme la pollinisation, qui suscitent des préoccupations.
人所关注的
有其他问题,例如传粉的问题。
Nous pensons également que les problèmes potentiels au niveau de l'environnement, comme la pollinisation croisée, ne sont pas significatifs.
我为,潜在的环境问题,如与当地品种花粉杂交问题,并不严重。
Ils peuvent prendre la forme de biens (plantes et animaux destinés à l'alimentation ou à un usage médical) ou de services (protection des bassins versants ou pollinisation, par exemple).
这些好处来自货物(即供医疗和食用的植物和动物)或务(即流域
护或传授花粉)。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只是第一步,其后
要对生物多样性、水的净化、雨水生成、作物授粉以及粮食
行评估。
Les adversaires des organismes génétiquement modifiés (OGM) font valoir qu'il est difficile de maîtriser les risques liés à ces cultures dans la nature et évoquent des risques de pollinisation croisée avec des espèces non transgéniques.
转基因生物的反对者辩称,一旦将这些转基因作物投放入田野,即难以控制这些转基因作物的风险。 通过花粉漂移的传授,可
出现于各类非转基因作物花粉杂交的多样性品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。