Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存掠夺性武装集团
问题。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝和猎获
,
自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削钻法律空子
执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区
于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏
)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
动物王国中,捕食
首先会咬住其牺牲品
头部
颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,包括鱼类
内
食物链中主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
个头较大
食肉性鱼类和食鱼类哺乳动物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
这方面,所谓
掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了重建圣赫勒拿鸻鸟群总数,正
考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠食类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释为什么食物链中包括鱼类主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺
武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺贷款包括那些本来就具有歧视
、必须加以禁止
贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行监督通过因特网侵犯儿童权利
行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺
行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲
物吸引了大量吃虾
底栖
和栖居于中上水
来捕食这些
物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品
头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括类在内
食物链中主要肉食
物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大食肉
类和食
类哺乳
物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺定价和有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方面,所谓掠夺
贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠
军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋物利用声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行大幅度减少了犯罪活
、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队
可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了重建圣赫勒拿鸻鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强
物
牧草活
,同时控制掠食类
物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释为什么食物链中包括类
主要肉食
物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
有持续存在
掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成
皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权利行
。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”物源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行
。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
脚印说法
误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视
破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括鱼类在内食物链中主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大食肉性鱼类和食鱼类哺乳动物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方面,所谓掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行,并增强了欧盟部队
可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
了重建圣赫勒拿鸻
鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠食类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释什么食物链中包括鱼类
主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够
号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权利行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果尊重这些规则,个人就转变到集体
欺骗
。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
让剥削者钻法律空子或利用执法
严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括鱼类在内食物链中主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大食肉性鱼类和食鱼类哺乳动物中测
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方,所谓
掠夺性贷款做法也
成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了重建圣赫勒拿鸻鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠食类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释为什么食物链中包括鱼类主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝
猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权利行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定
(即把城市视为破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底
鱼
于中上水层
鱼来捕食这些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括鱼类在内食物链中主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大食肉性鱼类
食鱼类哺乳动物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方面,所谓掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战
进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突捣乱行为,并增强了欧盟部队
可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了重建圣赫勒拿鸻鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠食类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释为什么食物链中包括鱼类主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧性、必须加以禁止
贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成
皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权利行
。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些种依赖于复杂“三维”生
源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行
。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定义(即把城
破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动
吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动
。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品
头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括鱼类在内食
链中主要肉食动
体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大食肉性鱼类和食鱼类哺乳动
中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方面,所谓掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动利用声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行,并增强了欧盟部队
可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
了重建圣赫勒拿鸻
鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动
牧草活动,同时控制掠食类动
总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释什么食
链中包括鱼类
主要肉食动
体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权利行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重些规则,个人就转变到集体
欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
些稠密
甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来
些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,者首先会咬住其牺牲品
头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括鱼类在内物链中主要肉
动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大肉性鱼类和
鱼类哺乳动物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在方面,所谓
掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音来游徙、觅、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队
可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了重建圣赫勒拿鸻鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠
类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
也可以解释为什么
物链中包括鱼类
主要肉
动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
络监控行动监督通过因
犯儿童权利
行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不些规则,个人就转变到集体
欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
些稠密
甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食
些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括鱼类在内食物链中主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大食肉性鱼类和食鱼类哺乳动物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在方面,所谓
掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队
可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了建圣赫勒拿鸻
鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠食类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
也可以解释为什么食物链中包括鱼类
主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本来就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权利行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括鱼类在内食物链中主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大食肉性鱼类和食鱼类哺乳动物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方面,所谓掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音来游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了重建圣赫勒拿鸻鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠食类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释为什么食物链中包括鱼类主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团
问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款些本来就具有歧视性、必须加以禁止
贷款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一个有武器人将成为皇帝和猎获者,他在自己
邻里内将能够任意发号施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
网络监控行动监督通过因特网侵犯儿童权利行为。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物源结构(如珊瑚礁)来躲避。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指称做法被认定属于该法令第2节范围内
掠夺性行为。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖
和栖居于中上水层
来
这些动物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,者首先会咬住其牺牲品
头部或颈部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在类在内
物链中主要肉
动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在个头较大肉性
类和
类哺乳动物中测得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行为。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方面,所谓掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别
人口。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音来游徙、觅、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire paître davantage les animaux en contrôlant les populations de prédateurs.
为了重建圣赫勒拿鸻鸟群总数,正在考虑采取
可行方法是加强动物
牧草活动,同时控制掠
类动物总数。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
这也可以解释为什么物链中
类
主要肉
动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。