On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核
站正在安装设备,不久将能完成测试阶段,进而将进入核证阶段。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核
站正在安装设备,不久将能完成测试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是种重要的
射性核
,这种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只会非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是长寿命
射性核
碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是321
地震、
射性核
、
和次
监测站以及16
射性核
实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321地震
射性核
和次
监测站和16
射性核
实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建射性核
站,作为根据条约实施的国际监测制度的
部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统的射性核
网络,为探测
射性核
的分散、监测辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核
网络提供了探测
射性核
的分散、监测辐射
平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核
网络提供了机会,用以探测
射性核
的分散、监测辐射
平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明
核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次
、
深和
射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的
项主要任务是加强国际监测系统的地震、次
、
和
射性核
监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释
到大气层中的微量
射性核
。
明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核素站正在安装设备,不久将能完成测试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的射性核素,这种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只会慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命
射性核素碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、射性核素、水声和次声监测站以及16个
射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取
进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震射性核素水声和次声监测站和16个
射性核素实验室的建设工作正在
而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建一个射性核素站,作为根据条约实施的国际监测制度的一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统的射性核素网络,为探测
射性核素的分散、监测辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了机会,用以探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和射性核素监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释
到大气层中的微量
射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核素
安装设备,不久将能完成测试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是种重要的
射性核素,这种气体
土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只会非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命射性核素碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是由321
地震、
射性核素、水声和次声监测
以及16
射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立
取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321地震
射性核素水声和次声监测
和16
射性核素实验室的建设工作
稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建射性核素
,作为根据条约实施的国际监测制度的
部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统的射性核素网络,为探测
射性核素的分散、监测辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了机会,用以探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和
射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和
射性核素监测
全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释
到大气层中的微量
射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核素站正在安装设备,不
完成测试阶段,进而
进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的射性核素,这种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只会非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命射性核素碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、射性核素、水声和次声监测站以及16个
射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震射性核素水声和次声监测站和16个
射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀致力于修建一个
射性核素站,作为根据条约实施的国际监测制度的一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统的射性核素网络,为探测
射性核素的分散、监测辐射程度、研究
射
以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了机会,用以探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,够探测,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和
射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和射性核素监测站全球网络,该系统
够记录地下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释
到大气层中的微量
射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性
素站正在安装设备,不久将能完成测试阶段,
而将
证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的射性
素,这种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗
居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只会非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命射性
素碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、射性
素、水声和次声监测站以及16个
射性
素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步
展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震射性
素水声和次声监测站和16个
射性
素实验室的建设工作正在稳步而扎实地
行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除于开展全面裁军外,喀麦隆还
于修建一个
射性
素站,作为根据条约实施的国际监测制度的一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统的射性
素网络,为探测
射性
素的分散、监测辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供
机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性
素网络提供
探测
射性
素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性
素网络提供
机会,用以探测
射性
素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由爆炸所产生的信号,它使用
四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和
射性
监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和
射性
素监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测
爆炸释
到大气层中的微量
射性
素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射
站正在安装设备,不久将能完成测试阶段,进而将进入
证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的射
,这种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,
入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命
射
碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、射
、水声和次声监测站以及16个
射
实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震射
水声和次声监测站和16个
射
实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建一个射
站,作为根据条约实施的国际监测制度的一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统的射
网络,为探测
射
的分散、监测辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机
。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射
网络提供了探测
射
的分散、监测辐射水平、研究天然
射
、生物学研究以及调查环境变化的机
。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射
网络提供了机
,用以探测
射
的分散、监测辐射水平、研究天然
射
、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和
射
监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员
的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和
射
监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测
爆炸释
到大气层中的微量
射
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核素站正在
备,不久将能完成测试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的射性核素,这种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只会非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命射性核素碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、射性核素、水声和次声监测站以及16个
射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的
立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震射性核素水声和次声监测站和16个
射性核素实验室的
工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力开展全面裁军外,喀麦隆还致力
一个
射性核素站,作为根据条约实施的国际监测制度的一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统的射性核素网络,为探测
射性核素的分散、监测辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统射性核素网络提供了机会,用以探测
射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由全球核查制度应
条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和
射性核素监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释
到大气层中的微量
射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核素站正在安装设备,不久将能完成
试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的射性核素,
种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未照射源只会非常缓慢地减弱,因为
类照射主要是由长寿命
射性核素碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监是一个由321个地震、
射性核素、水声和次声监
站以及16个
射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监321个地震
射性核素水声和次声监
站和16个
射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建一个射性核素站,作为根据条约实施的国际监
制度的一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监的
射性核素网络,为探
射性核素的分散、监
辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监射性核素网络提供了探
射性核素的分散、监
辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监射性核素网络提供了机会,用以探
射性核素的分散、监
辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探
,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和
射性核监
。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监的地震、次声、水声和
射性核素监
站全球网络,该
能够记录地下、海洋和空中的震动,监
核爆炸释
到大气层中的微量
射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
性核素站正在安装设备,不久将能完成测试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要性核素,这种气体在土壤中
天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些源只会非常缓慢地减弱,因为这
主要是由长寿命
性核素碳-14造成
。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、性核素、水声和次声监测站以及16个
性核素实验室组成
世界范
络,它
建立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震性核素水声和次声监测站和16个
性核素实验室
建设工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建一个性核素站,作为根据条约实施
国际监测制度
一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统性核素
络,为探测
性核素
分散、监测辐
程度、研究
能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统性核素
络提供了探测
性核素
分散、监测辐
水平、研究天然
性、生物学研究以及调查环境变化
机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统性核素
络提供了机会,用以探测
性核素
分散、监测辐
水平、研究天然
性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益全球传感器
,能够探测,定位和查明由核爆炸所产生
信号,它使用了四种相互补充
技术: 地震学、次声、水深和
性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会一项主要任务是加强国际监测系统
地震、次声、水声和
性核素监测站全球
络,该系统能够记录地下、海洋和空中
震动,监测核爆炸释
到大气层中
微量
性核素。
声明:以上例句、词性分均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
射性核素站正在安装设备,不久将能完成
试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的射性核素,
种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来射源只会非常缓慢地减弱,因为
类
射主要是由长寿命
射性核素碳-14造成的。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际统是一个由321个地震、
射性核素、水声和次声
站以及16个
射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际统321个地震
射性核素水声和次声
站和16个
射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建一个射性核素站,作为根据条约实施的国际
制度的一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际统的
射性核素网络,为探
射性核素的分散、
辐射程度、研究
射能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际统
射性核素网络提供了探
射性核素的分散、
辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际统
射性核素网络提供了机会,用以探
射性核素的分散、
辐射水平、研究天然
射性、生物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探
,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和
射性核
。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际统的地震、次声、水声和
射性核素
站全球网络,该
统能够记录地下、海洋和空中的震动,
核爆炸释
到大气层中的微量
射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。