法语助手
  • 关闭
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰, 骚扰, 扰乱

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野植物群和包括野草所有有害

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括物、机械、和化学作物保护措施以及物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, ;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
dévastateur坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,坏者,灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我制定对这一灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

时,由于它不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到极具破坏性

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠行径,其破坏性将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

,让我们共同制定对毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】鸟, 虫, www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉,令人;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫使收成无望,由勉强存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植保护公约》涵盖所有植,包括野群和包括野草所有

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫防治和植营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发和疾病时,更容易受到损

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合综合防治方法防治备选方案包括、机械、和化学作保护措施以及技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作、虫和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植种类和

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁产和综合与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有虫和捕食者可由其它土壤有机体以方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破, 毁;
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
;
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur,破;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur,毁,毁灭;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整区域现在都感到这种极具破后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破后果将波及整世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划品种,所以可能对天气变幻或虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外些情况下,气候变化会带来挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目重要成分是设置先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食那样,有害虫和捕食可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé小麦

2. 干扰, 骚扰, 扰乱

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】, , www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉,令生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们遇到气候突然变化以及发生新和疾病时,更容易受到损

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合综合防治方法防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存许多不确定因素,其中包括各作物、和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

斯里兰卡,倡导综合治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合与媒介管理这工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干, 骚,

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国保护公约》涵盖所有,包括野生群和包括野草所有有害生

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生、机械、和化学作保护措施以及生技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国保护公约》是由粮农组织负责管理一项国条约,主要处理扩散性种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破, ;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur,破;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur者,者,灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包生植物群和包所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】鸟, 虫, www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉,令人生畏;prédateur;brutal,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会我们在遇到气候突然变化以及发生新和疾病时,更容易受到损

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合综合防治方法防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合治理措施有助于减少农药用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕者那样,有虫和捕者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】鸟, 虫, www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉,令人;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫使收成无望,由勉强存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际物保护公约》涵盖所有物,包括物群和包括所有

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫防治和物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发和疾病时,更容易受到

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合综合防治方法防治备选方案包括物、机械、和化学作物保护措施以及物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性物种类和

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁产和综合与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有虫和捕食者可由其它土壤有机体以物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,