法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (流浪者居住的)篷
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽,汽牵引的旅行挂
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货上的货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane旅行挂;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡;charrette,二轮运货马;chalet山区木屋;camping-car;prairie场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及队、机器和建筑设备、、家具及办公室设备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路、船只、旅行房、拖、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说拖走“非法的”队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大篷

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路、船舶、露、拖、飞机等等,具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋小屋;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange;remorque引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑设备、车、家具及办公室设备损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可字标识符高值资产而言,例如,道路车、船只、旅行房车、车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持歧视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可识别号码情况下,例如公路车、船舶、露营房车、车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中的街头卖艺者。(科克托)
2. (居住的)旅行汽车,汽车的旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上的货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的屋;caravane旅行挂车;maisonnette房子,屋子;grange谷仓;remorque拖,;camionnette型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑设备、车、家具及办公室设备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法要求以资产为基础编制索,尤其是对那些有的数字标识符的高值资产而言,例如,道路车、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法的”车队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,以在资产价值特别大且具有识别号码的情况下,例如公路车、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽车,汽车牵引的旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上的货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑设备、车、家具及办公室设备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法要求以基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值而言,例如,道路车、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法的”车队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因委员会流浪者出面交涉,这些流浪者希望他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路车、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车牵引旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋屋;caravane旅行挂车;maisonnette;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑设备、车、家具及办公室设备损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠数字标识符资产而言,例如,道路车、船只、旅行车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持歧视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价特别大且具有可靠识别号码情况下,例如公路车、船舶、露营车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).人静静地在吃,好像大中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽,汽牵引的旅行挂
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货上的货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane旅行挂;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡;charrette,二轮运货马;chalet山区木屋;camping-car野营;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及队、机器和建筑设备、、家具及办公室设备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法要求资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路、船只、旅行房、拖、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,列国防部对威胁说要拖走“非法的”队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可在资产价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路、船舶、露营房、拖、飞机等等,要求具体指明该资产,便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车牵引旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋屋;caravane旅行挂车;maisonnette;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑设备、车、家具及办公室设备损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠数字标识值资产而言,例如,道路车、船只、旅行车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持歧视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码情况下,例如公路车、船舶、露营车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)篷
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽,汽牵引的旅行挂
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货上的货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane旅行挂;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡;charrette,二轮运货马;chalet山区木屋;camping-car野营;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉队、机器和建筑办公室的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路、船只、旅行房、拖、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法的”队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大篷

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且有可靠识别号码的情况下,例如公路、船舶、露营房、拖、飞机等等,要求体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住)
une roulotte de Bohémiens波希米亚人
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像车中街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车牵引旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋小屋;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑设备、车、家具及办公室设备损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠数字标识符高值资产而言,例如,道路车、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以国防部对威胁说要拖走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以法律对于无许可建造所持歧视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别且具有可靠识别号码情况下,例如公路车、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,