Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐旱。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到干旱的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
干旱而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分区近年出现了严重干旱。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性的主动行动,以遭受到干旱和荒漠化的区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当干旱的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南区有44%的
表极易受到气候干旱的影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海西南
区发生严重旱灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有
的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
燥是个大问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
使生
罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
表现在
价的再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的是否表示已经达
极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚连年,上百万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分地区近年出现了严重。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性的主动行动,以遭和荒漠化的地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%的地表极易气候
的影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到
的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
流由于
而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
燥
个
问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
表现在物价的再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的否表示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚连年,上百万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分地区近年出现了严重。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这一项全球性的主动行动,以遭受到
和荒漠化的地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%的地表极易受到气候的影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到干
的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干使
物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干在物价的再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干是否
示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的干。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干连年,上百万人民
活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分地区近年出了严重干
。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性的主动行动,以遭受到干和荒漠化的地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地干的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%的地极易受到气候干
的影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发严重
灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到干旱的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限了?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
非洲国家正在经历史无前例的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分地区近年出现了严重干旱。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性的主动行动,以遭受到干旱和荒漠化的地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地干旱的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%的地表极易受到气候干旱的影响。
Il parle avec sécheresse.
他漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重旱灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到
旱
影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于旱而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
燥是个大问题,所以改变不正确
习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因旱而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
旱表现在物价
再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前旱是否表示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长旱加剧了战争
灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚旱连年,上百万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲部分地区近年出现了严重
旱。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性主动行动,以遭受到
旱和荒漠化
地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地旱
状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%地表极易受到气候
旱
影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重旱灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
旱灾后恢复工作提出了一系列独特
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到干旱的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱物价的再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正经历史无前例的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万人民生活饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分地区近年出了严重干旱。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性的主动行动,以遭受到干旱和荒漠化的地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地干旱的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%的地极易受到气候干旱的影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重旱灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
植物耐旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到干旱
。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前干旱是否表示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期干旱加剧了战争
灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲部分地区近年出现了严重干旱。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
是一项全球性
主动行动,以遭受到干旱和荒漠化
地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地干旱状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%地表极易受到气候干旱
。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重旱灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
旱灾后恢复工作提出了一系列独特
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到干旱的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今,整个北欧春旱。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的再度涨
.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干旱连,
万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分地区近出现了严重干旱。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性的主动行动,以遭受到干旱和荒漠化的地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角由于降雨不稳定,雨量不足,造成了当地干旱的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%的地表极易受到气候干旱的影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重旱灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces plantes peuvent résister à la sécheresse.
这些植物耐。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受到
的影响。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流而枯竭了。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
燥是个大问题,所以改变不正确的习惯很重要。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因而龟裂。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
表现在物价的再度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的是否表示已经达到极限了呢?
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的加剧了战争的灾难性后果。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
塞俄比亚
连年,上百万人民生活在饥饿之中。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
美国、墨西哥和中美洲的部分地区近年出现了严重。
Cette initiative mondiale sera axée sur les zones touchées par la sécheresse et la désertification.
这是一项全球性的主动行动,以遭受到和荒漠化的地区为目标。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之角降雨不稳定,雨量不足,造成了当地
的状况。
La FAO estime qu'en Afrique subsaharienne, 44 % sont gravement menacées par les sécheresses météorologiques.
粮农组织曾经估计非洲撒哈拉以南地区有44%的地表极易受到气候的影响。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Une grande sécheresse sévit dans le sud-ouest du pays.
据报告海地西南地区发生严重灾。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.
灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。