Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代
。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,
不强制服
。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,
不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服条件得到改善,避免服
的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行制,缅甸政府
不强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民的政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务的士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服期
,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,也不强制
役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果役条件得到改善,避免
役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们一段时间
役,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝役而遭到逮
禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行役制,缅甸政府也不强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民役的政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为义务
役的士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
,
马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服段
间兵役,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提供的个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的人可以选择将服兵役的
期适
往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的政策将会对妇女受教育机会产生些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法有
定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既有征兵制度,也不强制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时间兵役,然后来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,有任何人在18岁以前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服兵役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的政策将会对妇女受教育机会产生些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其服义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
脱维亚立法没有规定民
可以替代
。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,也不强制服
。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服条件得
改善,避免服
的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时间,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服而遭
或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行制,缅甸政府也不强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民的政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务的士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服期间,他被分派
政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果役条件得到改善,避免
役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们一段时间兵役,
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免兵役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将兵役的时期适当往
延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放,申诉人必须
兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的政策将会对妇女受教育机会产生些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时间兵役,然后来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了
动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因拒绝服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服兵役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实兵役制,缅甸政府也不强
征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere士问,关于国民兵役的政策将会对
受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其服义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役件
到改善,避免服役
倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服段时间兵役,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也是促使他离开原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关第
代人可以选择将服兵役
时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获释放后,申诉人必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵役士兵提
宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄定居者可以推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
们服一段时间兵役,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何在18岁
前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代选择将服兵役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的政策将会对妇女受教育机会产生些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法有规定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既有
兵制度,也不
制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既有
兵制,也不存
入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时间兵役,然后来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
尼泊
,
有任何人
18岁以前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服兵役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不行
兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 他获得释放后,申诉人必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的政策将会对妇女受教育机会产生些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,他服兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。