法语助手
  • 关闭

Silvestre

添加到生词本


【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小的措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她的代决议草案投了赞成票,因为它支持自决权,但感到遗憾的是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就际环境治理制度展的非正式协商进程,要求展更具成效的改革,应将环境署改为联合环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各项措施,帮助家适应地位变化,在一背景下,他萨摩亚脱离最不发达家的名单示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟进程的家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟进程的家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小的措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她的代表团对决议草案投了赞成票,因为它支持自决权,但感到遗憾的是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在环境治理制度展的非正式协,要求展更具成效的改革,应将环境署改为联合环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各项措施,帮助这些家适应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达家的名单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小的措辞后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她的代表团对决议草案投了赞成票,因为它支持自决权,但感到遗憾的是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就国际环境治理制度展的非正式协商进程,要求展更具成效的革,应将环境署为联合国环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各项措施,帮助这些国家适应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱发达国家的名单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她代表团对决议草案投了赞成票,因它支持自决权,但感到遗憾论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就国际环境治理制度非正式协商进程,要求展更具成效改革,应将环境署改国环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲盟准备致力于制定各项措施,帮助这些国家适应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达国家名单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程国家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程国家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小的措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她的代表团对决议草案投了赞成它支持自决权,但感到遗憾的是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就国际环境治理制度展的非正式协商进程,要求展更具成效的改革,应将环境署改联合国环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备制定各项措施,帮助这些国家适应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达国家的名单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她团对决议草案投了赞成票,因为它支持自决权,但感到遗憾是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就际环境治理制度非正式协商进程,要求展更具成效改革,应将环境署改为联合环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各项措施,帮助这些应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达名单示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟进程阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟进程阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小的措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她的代表团对决议草案投了赞成票,因为它支持自决权,但感的是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就治理制度展的非正式协商进程,要求展更具成效的改革,应将署改为联合组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各项措施,帮助这些家适应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达家的名单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟进程的家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和和土耳其;参与稳定与结盟进程的家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小的辞改动之后,建议通过该决议

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她的代表团对决议了赞成票,因为它支持自决权,但感到遗憾的是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就国际环境治理制度展的非正式协商进程,要求展更具成效的改革,应将环境署改为联合国环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各,帮助这些国家适应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达国家的名单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人Silvestre西韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

他在提请委员会注意几处微小措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她代表团对决议草案投了赞成票,因为它支持自决权,但感到遗憾是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见目前正在就国际环境治理制度非正式协商进程,要求展更具成效改革,应将环境署改为联合国环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各项措施,帮助这些国家适应地位变化,在这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达国家单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程国家阿巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、前南斯马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程国家阿巴尼亚、黑山和塞维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,

【人名】Silvestre西尔韦斯特 法语 助 手 版 权 所 有

M. Silvestre (Portugal), s'exprimant en qualité de facilitateur des consultations officieuses, recommande l'adoption du projet de résolution après avoir appelé l'attention sur quelques légères modifications de forme.

提请委员会注意几处微小的措辞改动之后,建议通过该决议草案。

Mme Silvestre (Portugal) dit que sa délégation a voté pour le projet de résolution car elle appuie le droit à l'autodétermination, mais regrette que le débat ait dévié vers des cas particuliers.

Silvestre女士(葡萄牙)说她的代表团对决议草案投了赞成票,因为它支持自决权,但感到遗憾的是辩论转向了某一特定情况。

M. Silvestre accueille avec intérêt le processus consultatif informel en cours sur le système international de gouvernance de l'environnement, qui appelle une réforme ambitieuse et doit transformer le PNUE en Organisation des Nations Unies pour l'environnement.

欣见就国际环境治理制度展的非式协商进程,展更具成效的改革,应将环境署改为联合国环境组织。

L'Union européenne est prête à travailler sur des mesures propres à aider ces pays à s'ajuster à leur changement de statut et, dans ce contexte, M. Silvestre félicite le Samoa d'être sorti de la catégorie des pays les moins avancés.

欧洲联盟准备致力于制定各项措施,帮助这些国家适应地位变化,这一背景下,他对萨摩亚脱离最不发达国家的名单表示祝贺。

M. Silvestre (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats - la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie -; des pays du processus de stabilisation et d'association - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie -; et, en outre, de l'Arménie, de la Géorgie et de la Moldova, se félicite du consensus réuni sur le projet de résolution qui vient d'être adopté.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和黑山,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦发言。

M. Silvestre (Portugal), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des pays candidats - Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Turquie -, des pays en cours de stabilisation et d'association - Albanie, Monténégro et Serbie -, ainsi que de l'Arménie, de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, estime que le résultat général des travaux de la Commission dans les quatre domaines essentiels révèle l'unité et l'étroite collaboration de la communauté internationale sur une large gamme de thèmes liés au développement.

Silvestre先生(葡萄牙)代表欧洲联盟;候选国克罗地亚、南斯拉夫的马其顿共和国和土耳其;参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、黑山和塞尔维亚,还有亚美尼亚、格鲁吉亚、摩尔多瓦和乌克兰发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Silvestre 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


silurienne, silurique, Silvain, silvas, silves, Silvestre, silvialite, silybe, silyl, silyldisilanyl,