法语助手
  • 关闭
n.
<英>光头仔(尤指特别仇视亚裔移民的流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼—— Skinheads—— 所施加的暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是光头党袭击的目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提的极端团体是一个规模较小的光头帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪的一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤其是光头团伙持续对吉卜赛人和其他少数民族犯下的暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士的极右、纳粹和光头仔的种族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于光头党团伙或其他类似团伙的成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部杀掉:种族敌人不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头仔已经消亡,因而对他们的头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种族主义事件数量有所增加,并兴起了光头党运动这曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头帮种族主义暴力行为的受害者这是东欧在西方不良影响下出现的现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车的光头党清晨两点将他们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者的非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕的人中有三个群体十分突出:极右派或纳粹运动的“光头党”、年轻的“撒旦追随者”、和出于各种动机的青年人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电视和电影的行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右纳粹分子和光头仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>光头仔(尤指特别仇视亚裔移的流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是光头党袭击的目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提的极端团体是一个规模较小的光头帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋族清洗”罪的一小撮光头党分子目前正在接受审理已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤其是光头团伙持续对吉卜赛人和其他族犯下的暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士的极右、新纳粹和光头仔组织的族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于光头党团伙其他类似团伙的成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部掉:族敌人不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头仔已经消亡,因而对他们的抬头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的族主义事件量有所增加,并兴起了光头党运动这曾引发过多起族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头族主义暴力行为的受害者这是东欧在西方不良影响下出现的新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车的光头党清晨两点将他们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者的非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕的人中有三个群体十分突出:极右派新纳粹运动的“光头党”、年轻的“撒旦追随者”、和出于各动机的青年人,动机包括支持巴勒斯坦人一直到模仿电视和电影的行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和光头仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>光头仔(尤指特别仇视亚裔移民的流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆也是光头党袭击的目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提的极端团体是一个规模较小的光头帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族的一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤是光头团伙持续对吉卜赛他少数民族犯下的暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共国、联合王国瑞士的极右、新纳粹光头仔组织的种族暴力行为活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两以前已有犯前科,但并不属于光头党团伙或他类似团伙的成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力光头仔重新抬头感到惊讶,因为们以为他们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部杀掉:种族敌不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子光头仔已经消亡,因而对他们的抬头暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太坟地教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种族主义事件数量有所增加,并兴起了光头党运动这曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆往往不让进入餐馆、游泳池迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头帮种族主义暴力行为的受害者这是东欧在西方不良影响下出现的新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑小伙子他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车轻摩托车的光头党晨两点将他们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击光头党纳粹支持者的非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕的中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动的“光头党”、年轻的“撒旦追随者”、出于各种动机的青年,动机包括支持巴勒斯坦民一直到模仿电视电影的行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子光头仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国有色种,亵渎犹太的墓地纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>光头仔(尤指特别仇视亚裔移民流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是光头党袭击目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁光头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提极端团体是一个规模较小光头帮,他们活动仅限偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一暴徒、尤其是光头团伙持续对吉卜赛人和其他少数民族犯下暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士极右、新纳粹和光头仔组织种族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,两人以前已有犯罪前科,但并光头党团伙或其他类似团伙成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

一运动中一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写《我奋斗》中一句话:“将他们全部杀掉:种族敌人分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头仔已经消亡,因而对他们抬头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦种族主义事件数量有所增加,并兴起了光头党运动曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头帮种族主义暴力行为受害者是东欧在西方良影响下出现新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和他朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车光头党清晨两点将他们围住,在吃惊过路者众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关“极端分子行动”联邦立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那被捕人中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动“光头党”、年轻“撒旦追随者”、和出各种动机青年人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电视和电影行为,一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和光头仔正在蠢蠢欲动,采取一暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>头仔(尤指特别仇视亚裔移民流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是头党袭击目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁这些头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提极端团体是一个规模较头帮,他们活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“清洗”罪头党分子目前或正在接受审理或已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤其是头团伙持续对吉卜赛人和其他少数民犯下暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士极右、新纳粹和头仔组织暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于头党团伙或其他类似团伙成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中一名年轻党员透露说他特别喜欢希特勒写《我奋斗》中一句话:“将他们全部杀掉:敌人不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和头仔已经消亡,因而对他们抬头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂亵渎,是由极端派青年包括头党煽动,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦主义事件数量有所增加,并兴起了头党运动这曾引发过多起主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是主义暴力行为受害者这是东欧在西方不良影响下出现新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名头党对一名黑人伙子和他朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车头党清晨两点将他们围住,在吃惊过路者众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”联邦立法,利用该法律打击头党及其纳粹支持者非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕人中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动头党”、年轻“撒旦追随者”、和出于各动机青年人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电视和电影行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和头仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人,亵渎犹太人墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>头仔(尤指特别仇视亚裔移民的流成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是头党袭击的目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

龄在19岁至22岁的这些头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提的极端体是一个规模较小的头帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪的一小撮头党分子目前或正在接受审理或已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤其是持续对吉卜赛人和其他少数民族犯下的暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士的极右、新纳粹和头仔组织的种族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于头党或其他类似的成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部杀掉:种族敌人不分龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和头仔已经消亡,因而对他们的抬头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青包括头党煽动的,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种族主义事件数量有所增加,并兴起了头党运动这曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是帮种族主义暴力行为的受害者这是东欧在西方不良影响下出现的新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名头党对一名黑人小子和他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和摩托车的头党清晨两点将他们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击头党及其纳粹支持者的非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕的人中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动的“头党”、的“撒旦追随者”、和出于各种动机的青人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电视和电影的行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和头仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>仔(尤指特别仇视亚裔移民流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是党袭击目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁这些党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提极端团体是一个规模较小帮,他们活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪一小撮分子目前或正在接受审理或已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤其是团伙持续对吉卜赛人和其他少数民族犯下暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士极右、新纳粹和仔组织种族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于党团伙或其他类似团伙成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和仔重新抬感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中一名年轻党员透露说他特别喜欢希特《我奋斗》中一句话:“将他们全部杀掉:种族敌人不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和仔已经消亡,因而对他们和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂亵渎,是由极端派青年包括煽动,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦种族主义事件数量有所增加,并兴起了运动这曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是帮种族主义暴力行为受害者这是东欧在西方不良影响下出现新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名党对一名黑人小伙子和他朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车党清晨两点将他们围住,在吃惊过路者众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”联邦立法,利用该法律打击及其纳粹支持者非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕人中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动党”、年轻“撒旦追随者”、和出于各种动机青年人,动机包括支持巴斯坦人民一直到模仿电视和电影行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>光头仔(尤指裔移民的流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是光头党袭击的目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提的极端团体是一个规模较小的光头帮,们的活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪的一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤其是光头团伙持续对吉卜赛人和其少数民族犯下的暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士的极右、新纳粹和光头仔组织的种族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于光头党团伙或其类似团伙的成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为们正在消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻光头党员透露别喜欢希勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将们全部杀掉:种族敌人不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头仔已经消亡,因而对们的抬头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种族主义事件数量有所增加,并兴起了光头党运动这曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且们往往是光头帮种族主义暴力行为的受害者这是东欧在西方不良影响下出现的新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车的光头党清晨两点将们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告,它已通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者的非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕的人中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动的“光头党”、年轻的“撒旦追随者”、和出于各种动机的青年人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电和电影的行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和光头仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>光头仔(指特别仇视亚裔移民的流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是光头党袭击的目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

此,唯一值得一提的极端团体是一个规模较小的光头帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”“种族清洗”罪的一小撮光头党分子目前接受审理已经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴是光头团伙持续对吉卜赛人和他少数民族犯下的暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士的极右、新纳粹和光头仔组织的种族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于光头党团伙他类似团伙的成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部杀掉:种族敌人不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头仔已经消亡,因而对他们的抬头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种族主义事件数量有所增加,并兴起了光头党运动这曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头帮种族主义暴力行为的受害者这是东欧西方不良影响下出现的新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车的光头党清晨两点将他们围住,吃惊的过路者的众目睽睽之下公然大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击光头党纳粹支持者的非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

那些被捕的人中有三个群体十分突出:极右派新纳粹运动的“光头党”、年轻的“撒旦追随者”、和出于各种动机的青年人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电视和电影的行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和光头仔蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,
n.
<英>光头仔(尤指特别仇视亚裔移民的流氓团伙成员) 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

外,方济各会国际回顾,罗姆人也是光头党袭击的目标。

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

一值得一提的极端团体是一个规模较小的光头帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪的一小撮光头党分子目或正接受审理或经被罪。

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些暴徒、尤其是光头团伙持续对吉卜赛人和其他少数民族犯下的暴行表示关注。

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

外,该章还讲述了捷克共和国、联合王国和瑞士的极右、新纳粹和光头仔组织的种族暴力行为和活动情况。

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人有犯罪科,但并不属于光头党团伙或其他类似团伙的成员。

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们为他们正消亡。

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部杀掉:种族敌人不分年龄与性别。”

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原为极右分子和光头仔经消亡,因而对他们的抬头和暴力行为倍感惊讶。

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括对犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种族主义事件数量有所增加,并兴起了光头党运动这曾引发过多起种族主义事件。

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头帮种族主义暴力行为的受害者这是东欧西方不良影响下出现的新现象。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车的光头党清晨两点将他们围住,吃惊的过路者的众目睽睽之下公然大街上殴打他们。

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者的非法活动。

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

那些被捕的人中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动的“光头党”、年轻的“撒旦追随者”、和出于各种动机的青年人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电视和电影的行为,不一而足。

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和光头仔正蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 skinhead 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


skieur, skif(f), skiff, skikda, skin, skinhead, skinnérite, skip, skipper, skjaer,