法语助手
  • 关闭
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子;astrophysique天体物理;infrarouge红外;caractérisation;RMN共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification量化;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近“火星快车任务”取得成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测量包括无伽玛射线光谱测定、无和有中子重合计数和多个中子测量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化合物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现任何石油碳氢化合物

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

已经与原子能机构合作,提供本国研制设备,包括空中伽玛测量系统,并提供我专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能谱测定法对具有机密特性钚开展属性有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药物样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中各种各样活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监视委监测任务最相关项目,是与各种色谱和免疫方法结合生物传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本有机和(或)水提物进行定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术能够查明化学结构近似特有物质,但是人认识到,没有一种单独方法能够完全辨别缉获样品特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性查技术包括中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能谱测定系统,查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药物样本快速和非毁坏性测试技术,侧重于迷魂药片中所发现活性剂(近红外光谱测定)和开发正在测试中供执法机构用于探测和区分前体设备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光定(法); 度光 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子的;astrophysique天体理;infrarouge红外的;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection,检;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料绘遥感定法进行矿学和学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近的“火星快车任务”取得的成功验证了空间研究中心在光学定法方面的专业

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些量包括无伽玛射线定、无和有的中子重计数和多个中子的量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

法应结拟议的气相色法使用,以便更准确地阐明所含碳氢特点和帮助查明沉淀样芯中发现的任何石油碳氢的来

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构作,提供本国研制的设备,包括空中伽玛量系统,并提供我们的专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置的辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油的来,但还可通过学鉴定分析(如气相色/质分析),提高项目区分石油来的能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能定法对具有机密特性的钚开展属性核查的有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药样品快速、无破坏试,重点是存在于摇头丸中的各种各样的活剂(近红外光)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委的监任务最相关的项目,是与各种色和免疫方法结的生传感器及光方法,例如质分析法和拉曼分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色仪/质仪:对样本的有机和(或)水提进行定性试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色/质等现有分析技术能够查明学结构近似的特有质,但是人们认识到,没有一种单独的方法能够完全辨别缉获样品的特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查技术包括中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能定系统,核查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药样本的快速和非毁坏性试的技术,侧重于迷魂药片中所发现的活性剂(近红外光定)和开发正在试中的供执法机构用于探和区分前体的设备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子的;astrophysique天体理;infrarouge红外的;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification量化;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近的“火星快车任务”取得的成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面的专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测量包括无伽玛射线光谱测定、无和有的中子重合计数和多个中子的测量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议的气相色谱法使用,以便更准确地所含碳氢化合特点和帮助查沉淀样芯中发现的任何石油碳氢化合的来

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构合作,提供本国研制的设备,包括空中伽玛测量系统,并提供我们的专家服务,在地面和空中进侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置的辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油的来,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来的能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能谱测定法对具有机密特性的钚开展属性核查的有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中的各种各样的活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委的监测任务最相关的项目,是与各种色谱和免疫方法结合的生传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本的有机和(或)水提定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术能够查化学结构近似的特有质,但是人们认识到,没有一种单独的方法能够完全辨别缉获样品的特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查技术包括中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能谱测定系统,核查在特定环境下进,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药样本的快速和非毁坏性测试的技术,侧重于迷魂药片中所发现的活性剂(近红外光谱测定)和开发正在测试中的供执法机构用于探测和区分前体的设备(电子鼻)。

:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子;astrophysique天体物理;infrarouge红外;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma;quantification化;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近“火星快车任务”取得成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测包括无射线光谱测定、无和有中子重合计数和多个中子

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化合物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现任何石油碳氢化合物

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构合作,提供本国研备,包括空中系统,并提供我们专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率马能谱测定法对具有机密特性钚开展属性核查有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药物样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中各种各样活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委监测任务最相关项目,是与各种色谱和免疫方法结合生物传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本有机和(或)水提物进行定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术能够查明化学结构近似特有物质,但是人们认识到,没有一种单独方法能够完全辨别缉获样品特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查技术包括中子重复计数分析系统和高分辨率马能谱测定系统,核查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药物样本快速和非毁坏性测试技术,侧重于迷魂药片中所发现活性剂(近红外光谱测定)和开发正在测试中供执法机构用于探测和区分前体备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子;astrophysique天体物理;infrarouge红外;caractérisation;RMN磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification量化;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近“火星快车任务”取得成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测量包括无伽玛射线光谱测定、无和有中子重合计数和多个中子测量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化合物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现任何石油碳氢化合物

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构合作,提供本国研制设备,包括空中伽玛测量系统,并提供我们服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能谱测定法对具有机密特性钚开展属性有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药物样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中各种各样活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监视委监测任务最相关项目,是与各种色谱和免疫方法结合生物传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本有机和(或)水提物进行定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术能够查明化学结构近似特有物质,但是人们认识到,没有一种单独方法能够完全辨别缉获样品特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性查技术包括中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能谱测定系统,查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药物样本快速和非毁坏性测试技术,侧重于迷魂药片中所发现活性剂(近红外光谱测定)和开发正在测试中供执法机构用于探测和区分前体设备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子的;astrophysique天体物理;infrarouge红外的;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma;quantification化;diffraction, 绕;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近的“火星快车任务”取得的成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面的专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测光谱测定、无和有的中子重合计数和多个中子的测

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议的气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化合物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现的任何石油碳氢化合物的来

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构合作,提供本国研制的设备,空中伽系统,并提供我们的专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置的辐体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油的来,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来的能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能谱测定法对具有机密特性的钚开展属性核查的有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药物样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中的各种各样的活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委的监测任务最相关的项目,是与各种色谱和免疫方法结合的生物传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本的有机和(或)水提物进行定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术能够查明化学结构近似的特有物质,但是人们认识到,没有一种单独的方法能够完全辨别缉获样品的特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查技术中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能谱测定系统,核查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药物样本的快速和非毁坏性测试的技术,侧重于迷魂药片中所发现的活性剂(近红外光谱测定)和开发正在测试中的供执法机构用于探测和区分前体的设备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子;astrophysique天体物理;infrarouge红外;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification量化;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近“火星快车任务”成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测量包括无伽玛射线光谱测定、无和有中子重计数和多个中子测量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现任何石油碳氢化

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构作,提供本国研制设备,包括空中伽玛测量系统,并提供我们专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能谱测定法对具有机密特性钚开展属性核查有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药物样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中各种各样活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委监测任务最相关项目,是与各种色谱和免疫方法生物传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本有机和(或)水提物进行定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术能够查明化学构近似特有物质,但是人们认识到,没有一种单独方法能够完全辨别缉获样品特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查技术包括中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能谱测定系统,核查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药物样本快速和非毁坏性测试技术,侧重于迷魂药片中所发现活性剂(近红外光谱测定)和开发正在测试中供执法机构用于探测和区分前体设备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子;astrophysique天体物理;infrarouge红外;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification量化;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近“火星快车任务”取得成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测量包括无伽玛射线光谱测定、无和有中子重合计数和多个中子测量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化合物特点和帮助查明沉淀物样芯中任何石油碳氢化合物

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构合作,提供本国研制设备,包括空中伽玛测量系统,并提供我们专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能谱测定法对具有机密特性钚开展属性核查有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开药物样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中各种各样活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委监测任务最相关项目,是与各种色谱和免疫方法结合生物传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本有机和(或)水提物进行定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等有分析能够查明化学结构近似特有物质,但是人们认识到,没有一种单独方法能够完全辨别缉获样品特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查包括中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能谱测定系统,核查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开用于对药物样本快速和非毁坏性测试,侧重于迷魂药片中所活性剂(近红外光谱测定)和开正在测试中供执法机构用于探测和区分前体设备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测定(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire的;astrophysique天体物理;infrarouge红外的;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification量化;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近的“火星快车任务”取得的成功验证了空间研究中心在光学光谱测定法方面的专业化。

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测量包括无伽玛射线光谱测定、无和有的中重合计数和多个中的测量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议的气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化合物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现的任何石油碳氢化合物的来

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与机构合作,提供本国研制的设备,包括空中伽玛测量系,并提供我们的专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置的辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油的来,但还可通过化学鉴定分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中重复计数和高分辨率伽马谱测定法对具有机密特性的钚开展属性核查的有信息屏蔽系”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药物样品快速、无破坏测试,重点是存在于摇头丸中的各种各样的活化剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委的监测任务最相关的项目,是与各种色谱和免疫方法结合的生物感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本的有机和(或)水提物进行定性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术够查明化学结构近似的特有物质,但是人们认识到,没有一种单独的方法够完全辨别缉获样品的特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查技术包括中重复计数分析系和高分辨率伽马谱测定系,核查在特定环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药物样本的快速和非毁坏性测试的技术,侧重于迷魂药片中所发现的活性剂(近红外光谱测定)和开发正在测试中的供执法机构用于探测和区分前体的设备(电鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,
n. f.
[光]光谱测(法); 度光谱术 法语 助 手
近义词:
spectrographie de masse
联想词
moléculaire分子的;astrophysique天体物理;infrarouge红外的;caractérisation描述;RMN核磁共振;détection探测,检测;imagerie图片业,画片业;microscope显微镜;gamma伽玛;quantification;diffraction衍射, 绕射;

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

传统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测法进行矿物学和学分析。

Le récent succès de la mission Mars Express démontre le bien fondé de la spécialisation du Centre de recherche spatiale en spectrométrie optique.

最近的“火星快车任务”取得的成功验证了空间研究中心在光学光谱方面的专业

Il a été recouru à la spectrométrie gamma passive, à un dispositif de comptage neutronique passif et actif par coïncidence, ainsi qu'à des mesures de la multiplicité neutronique.

这些测量包括伽玛射线光谱和有的中子重合计数和多个中子的测量。

Une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.

质谱法应结合拟议的气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢合物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现的任何石油碳氢合物的来

Nous avons collaboré avec l'Agence pour fournir des équipements endogènes, notamment la spectrométrie gamme aérienne, et offrir les services de nos experts aux fins de télédétection terrestre et aérienne pour rechercher les sources orphelines en Géorgie.

我们已经与原子能机构合作,提供本国研制的设备,包括空中伽玛测量系统,并提供我们的专家服务,在地面和空中进行侦察,寻找格鲁吉亚境内被弃置的辐射体。

Certes, cette méthode peut être appliquée pour distinguer les différentes sources de pétrole, mais des analyses de caractérisation chimique (par exemple la chromatographie gazeuse ou la spectrométrie de masse) permettraient de faire la distinction de façon encore plus efficace.

尽管可以用这种办法区分石油的来,但还可通过学鉴分析(如气相色谱/质谱分析),提高项目区分石油来的能力。

Un prototype du système (système de vérification par attributs avec obstacles à l'information pour le plutonium présentant des caractéristiques confidentielles, reposant sur la mesure de la multiplicité des neutrons et la spectrométrie gamma de haute résolution) a été mis au point et essayé.

该模型被称为“利用中子重复计数和高分辨率伽马能谱测法对具有机密特性的钚开展属性核查的有信息屏蔽系统”(AVNG)。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point une méthode permettant de tester rapidement et de façon indélébile des échantillons de drogues, en particulier les différents principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge).

在德国,联邦刑事警察正在开发药物样品快速、破坏测试,重点是存在于摇头丸中的各种各样的活剂(近红外光谱)。

Les aspects les plus intéressants du mandat de contrôle qu'exerce la Commission étaient les biocapteurs et les méthodes spectrales telles que la spectrométrie de masse et la spectrométrie Raman, ainsi que la chromatographie et plusieurs méthodes immunologiques.

与监核视委的监测任务最相关的项目,是与各种色谱和免疫方法结合的生物传感器及光谱方法,例如质谱分析法和拉曼频谱分析法。

Chromatographie en phase gazeuse et spectrométrie de masse : des extraits organiques ou aqueux des échantillons ont été analysés sur le plan qualitatif afin de déceler la présence d'agents neurotoxiques de la classe G et V, ainsi que d'agents vésicatoires (lewisite et gaz moutarde).

气相色谱仪/质谱仪:对样本的有机和(或)水提物进行性测试,看是否存在G和V级神经毒剂和发疱剂路易斯毒气和芥子气。

Si les techniques analytiques actuelles, comme la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse, ne peuvent identifier que des substances dont la structure chimique est proche, il est admis qu'aucune méthode à elle seule ne peut à elle seule entièrement caractériser des échantillons saisis.

尽管诸如气相色谱/质谱等现有分析技术能够查明学结构近似的特有物质,但是人们认识到,没有一种单独的方法能够完全辨别缉获样品的特征。

La technique de vérification par attributs comprend un système de mesure de la multiplicité des neutrons intégré à un système de spectrométrie gamma à haute résolution, placé dans un environnement spécial qui doit empêcher la transmission d'informations classifiées en dehors de son cadre, tout en empêchant tout signal extérieur d'altérer le fonctionnement du système.

属性核查技术包括中子重复计数分析系统和高分辨率伽马能谱测系统,核查在特环境下进行,以防止机密资料外泄,同时阻止任何外界信号干扰操作系统。

En Allemagne, la police criminelle fédérale s'employait à mettre au point des techniques permettant d'effectuer rapidement des essais non destructeurs d'échantillons de drogues, portant plus particulièrement sur les principes actifs décelés dans les comprimés d'ecstasy (spectrométrie dans le proche infrarouge) et sur l'élaboration, à l'intention des services de répression, de mécanismes (détecteurs électroniques) servant à détecter et à distinguer des précurseurs soumis à des essais.

在德国,联邦刑事警察机构正在开发用于对药物样本的快速和非毁坏性测试的技术,侧重于迷魂药片中所发现的活性剂(近红外光谱测)和开发正在测试中的供执法机构用于探测和区分前体的设备(电子鼻)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spectrométrie 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre,