法语助手
  • 关闭
styrolène

n. m.
[化]苯乙烯 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène苯乙烯;solvant溶剂,溶;polymère物;polyéthylène乙烯;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

苯乙烯同下的许可证费应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿苯乙烯同下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲苯、二甲苯、苯乙烯、乙二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

乙烯同、苯乙烯同和苯乙烯同每项都载有详细的规定,说明许可证费和其他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在乙烯同、供货同,苯乙烯同和苯乙烯同每项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对苯乙烯同的项修订,ABB Lummus受Techcorp的聘请,份有关提议对苯乙烯工厂的改动的补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据苯乙烯ABB Lummus基本设计工程服务费包括在笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在乙烯同、苯乙烯同和苯乙烯同下的义务以及Huntsman Chemical在苯乙烯同下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成乙烯、苯乙烯苯乙烯厂,生产各种石油化工产品,用于塑料和成纤维的生产,供应国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就苯乙烯同下提供的工程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿苯乙烯同提供的工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施工方应当对导致“房屋污染综症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括苯、甲苯、乙苯、赛璐珞、二氯苯和苯乙烯等甲醛和挥发性有机化物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的个进步的论点是,其在乙烯同、苯乙烯同和苯乙烯同项下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些同项下的工作何时进行,因为其在有关同项下的工作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化]苯乙烯 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène聚苯乙烯;solvant溶剂,溶媒;polymère聚合物;polyéthylène聚乙烯;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

苯乙烯合同下的许可证费应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿苯乙烯合同下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲苯、二甲苯、苯乙烯、乙二、二甘、正等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每项都载有详细的规定,说明许可证费和其他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在乙烯合同、供货合同,苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每一项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对苯乙烯合同的一项修订,ABB Lummus受Techcorp的聘请,编写一份有关提议对苯乙烯工厂的改动的补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据苯乙烯合同ABB Lummus基本设计工程服务费包括在一笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同下的义务以及Huntsman Chemical在聚苯乙烯合同下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成乙烯、苯乙烯和聚苯乙烯厂,生产各种石油化工产品,用于塑料和合成纤维的生产,供应国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就苯乙烯合同下提供的工程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿苯乙烯合同提供的工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施工方应当对导致“房屋污染综合症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括苯、甲苯、乙苯、赛璐珞、二氯苯和苯乙烯等甲醛和挥发性有机化合物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一个进一步的论点是,其在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同项下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些合同项下的工作何时进行,因为其在有关合同项下的工作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化]苯乙烯 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène聚苯乙烯;solvant溶剂,溶媒;polymère聚合物;polyéthylène聚乙烯;résine;amiante棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

苯乙烯合同下的许可证费应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿苯乙烯合同下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲苯、二甲苯、苯乙烯、乙二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每都载有详细的规定,说明许可证费和其他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在乙烯合同、供货合同,苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每一中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对苯乙烯合同的一,ABB Lummus受Techcorp的聘请,编写一份有关提议对苯乙烯工厂的改动的补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据苯乙烯合同ABB Lummus基本设计工程服务费包括在一笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同下的义务以及Huntsman Chemical在聚苯乙烯合同下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算目完成时建成乙烯、苯乙烯和聚苯乙烯厂,生产各种油化工产品,用于塑料和合成纤维的生产,供应国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就苯乙烯合同下提供的工程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿苯乙烯合同提供的工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施工方应当对导致“房屋污染综合症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括苯、甲苯、乙苯、赛璐珞、二氯苯和苯乙烯等甲醛和挥发性有机化合物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一个进一步的论点是,其在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些合同下的工作何时进行,因为其在有关合同下的工作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化]苯乙烯 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène聚苯乙烯;solvant溶剂,溶媒;polymère聚合物;polyéthylène聚乙烯;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性,可塑;toxique,有毒;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

苯乙烯合同许可证应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿苯乙烯合同付许可证

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲苯、二甲苯、苯乙烯、乙二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

乙烯合同、苯乙烯合同聚苯乙烯合同每项都载有详细规定,说明许可证他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在乙烯合同、供货合同,苯乙烯合同聚苯乙烯合同每一项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对苯乙烯合同一项修订,ABB Lummus受Techcorp聘请,编写一份有关提议对苯乙烯工厂改动补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据苯乙烯合同ABB Lummus基本设计工程服务包括在一笔总付许可证之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在乙烯合同、苯乙烯合同聚苯乙烯合同义务以及Huntsman Chemical在聚苯乙烯合同义务性质上是“可分”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成乙烯、苯乙烯聚苯乙烯厂,生产各种石油化工产品,用于塑料合成纤维生产,供应国内出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就苯乙烯合同提供工程服务索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”规定所采取办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿苯乙烯合同提供工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房施工方应当对导致“房屋污染综合症”(SHS)七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括苯、甲苯、乙苯、赛璐珞、二氯苯苯乙烯等甲醛挥发性有机化合物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus一个进一步论点是,在乙烯合同、苯乙烯合同聚苯乙烯合同项索赔均在委员会管辖范围之内,无论在这些合同项工作何时进行,因为在有关合同项工作进行性质上是“不可分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化] 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène;solvant溶剂,溶媒;polymère物;polyéthylène;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

下的许可证费应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲、二甲二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

和聚每项都载有详细的规定,说明许可证费和其他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在、供货和聚每一项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对的一项修订,ABB Lummus受Techcorp的聘请,编写一份有关提议对工厂的改动的补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据ABB Lummus基本设计工程服务费包括在一笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在和聚下的义务以及Huntsman Chemical在聚下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成和聚厂,生产各种石油化工产品,用于塑料和成纤维的生产,供应国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就下提供的工程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿提供的工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施工方应当对导致“房屋污染综症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括、甲、赛璐珞、二氯等甲醛和挥发性有机化物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一个进一步的论点是,其在和聚项下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些项下的工作何时进行,因为其在有关项下的工作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化]苯乙烯 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène聚苯乙烯;solvant溶剂,溶媒;polymère聚合物;polyéthylène聚乙烯;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

苯乙烯合同下的许可证费应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

议不赔偿苯乙烯合同下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲苯、二甲苯、苯乙烯、乙二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每项都载有详细的规定,明许可证费和其他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus,Techcorp在乙烯合同、供货合同,苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每一项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对苯乙烯合同的一项修订,ABB Lummus受Techcorp的聘请,编写一份有关提议对苯乙烯工厂的改动的补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据苯乙烯合同ABB Lummus基本设计工程服务费包括在一笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同下的义务以及Huntsman Chemical在聚苯乙烯合同下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时成乙烯、苯乙烯和聚苯乙烯厂,生产各种石油化工产品,用于塑料和合成纤维的生产,供应国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就苯乙烯合同下提供的工程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,不能议赔偿苯乙烯合同提供的工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承100套以上住房的施工方应当对导致“房屋污染综合症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括苯、甲苯、乙苯、赛璐珞、二氯苯和苯乙烯等甲醛和挥发性有机化合物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一个进一步的论点是,其在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同项下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些合同项下的工作何时进行,因为其在有关合同项下的工作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化]苯乙 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
polystyrène聚苯乙;solvant溶剂,溶媒;polymère聚合物;polyéthylène聚乙;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

苯乙合同下的许可证费应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿苯乙合同下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲苯、二甲苯、苯乙、乙二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

合同、苯乙合同和聚苯乙合同每项都载有详细的规定,说明许可证费和其他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在乙合同、供货合同,苯乙合同和聚苯乙合同每一项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对苯乙合同的一项修订,ABB Lummus受Techcorp的聘请,编写一份有关提议对苯乙的改动的补充程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据苯乙合同ABB Lummus基本设计程服务费包括在一笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在乙合同、苯乙合同和聚苯乙合同下的义务以及Huntsman Chemical在聚苯乙合同下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成乙苯乙和聚苯乙,生产各种石油化产品,用于塑料和合成纤维的生产,供应国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就苯乙合同下提供的程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿苯乙合同提供的程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施方应当对导致“房屋污染综合症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括苯、甲苯、乙苯、赛璐珞、二氯苯和苯乙等甲醛和挥发性有机化合物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一个进一步的论点是,其在乙合同、苯乙合同和聚苯乙合同项下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些合同项下的作何时进行,因为其在有关合同项下的作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化] 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène烯;solvant溶剂,溶媒;polymère聚合物;polyéthylène烯;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

合同下的许可证费分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔合同下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲、二甲烯、二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

烯合同、合同和聚烯合同每项都载有详细的规定,说明许可证费和其他时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在烯合同、供货合同,合同和聚烯合同每一项中都列入这些条

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对烯合同的一项修订,ABB Lummus受Techcorp的聘请,编写一份有关提议对烯工厂的改动的补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据合同ABB Lummus基本设计工程服务费包括在一笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在烯合同、合同和聚烯合同下的义务以及Huntsman Chemical在聚烯合同下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成烯、和聚烯厂,生产各种石油化工产品,用于塑料和合成纤维的生产,供国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就合同下提供的工程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔合同提供的工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施工方当对导致“房屋污染综合症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括、甲、赛璐珞、二氯烯等甲醛和挥发性有机化合物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一个进一步的论点是,其在烯合同、合同和聚烯合同项下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些合同项下的工作时进行,因为其在有关合同项下的工作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化] 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène;solvant溶剂,溶媒;polymère物;polyéthylène;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性的,可塑的;toxique毒的,有毒的;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

下的许可证费应分五批支付。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿下的未付许可证费

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲、二甲二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

和聚每项都载有详细的规定,说明许可证费和其他应付款应何时支付。

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在、供货和聚每一项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对的一项修订,ABB Lummus受Techcorp的聘请,编写一份有关提议对工厂的改动的补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据ABB Lummus基本设计工程服务费包括在一笔总付的许可证费之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在和聚下的义务以及Huntsman Chemical在聚下的义务性质上是“可分的”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成和聚厂,生产各种石油化工产品,用于塑料和成纤维的生产,供应国内和出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就下提供的工程服务的索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”的规定所采取的办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿提供的工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施工方应当对导致“房屋污染综症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括、甲、赛璐珞、二氯等甲醛和挥发性有机化物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一个进一步的论点是,其在和聚项下的索赔均在委员会的管辖范围之内,无论其在这些项下的工作何时进行,因为其在有关项下的工作的进行性质上是“不可分的”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,
styrolène

n. m.
[化]苯乙烯 法 语 助手
近义词:
hényléthylène,  vinylbenzène
联想词
polystyrène聚苯乙烯;solvant溶剂,溶媒;polymère聚合物;polyéthylène聚乙烯;résine树脂;amiante石棉;plastique塑性,可塑;toxique,有毒;époxy环氧树脂;PVC性数不变;

Le droit de licence prévu dans le contrat relatif au styrène devait être payé en cinq tranches.

苯乙烯合同下许可应分五批支

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au styrène.

小组建议不赔偿苯乙烯合同下许可

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营甲苯、二甲苯、苯乙烯、乙二醇、二甘醇、正丁醇、丁醇等。

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

乙烯合同、苯乙烯合同聚苯乙烯合同每项都载有详细规定,说明许可其他应款应何时支

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus说,Techcorp坚持在乙烯合同、供货合同,苯乙烯合同聚苯乙烯合同每一项中都列入这些条款。

Conformément à un avenant au contrat relatif au styrène, la société ABB Lummus a été chargée par Techcorp d'établir un rapport technique supplémentaire au sujet d'une modification à apporter à l'usine de styrène.

依照对苯乙烯合同一项修订,ABB Lummus受Techcorp聘请,编写一份有关提议对苯乙烯工厂改动补充工程报告。

Selon le contrat relatif au styrène, les redevances qu'ABB Lummus devait percevoir pour ses services d'ingénierie concernant le plan de base étaient incluses dans un droit de licence forfaitaire d'un montant de US$ 4 600 000.

根据苯乙烯合同ABB Lummus基本设计工程服务包括在一笔总许可之中,数额为4,600,000美元。

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

这些规定表明,ABB Lummus在乙烯合同、苯乙烯合同聚苯乙烯合同下义务以及Huntsman Chemical在聚苯乙烯合同下义务性质上是“可分”。

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算项目完成时建成乙烯、苯乙烯聚苯乙烯厂,生产各种石油化工产品,用于塑料合成纤维生产,供应国内出口市场。

La partie de la réclamation concernant les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène ne relève pas de la compétence de la Commission et ne donne pas lieu à indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.

根据安全理事会第687(1991)号决议,就苯乙烯合同下提供工程服务索赔在委员会管辖范围之外,不予赔偿。

Suivant la démarche exposée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé au sujet de la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de ladite résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les services d'ingénierie rendus au titre du contrat relatif au styrène.

适用根据安全理事会第687(1991)号决议第16段“以前产生”规定所采取办法,如《概述》第41至43段所述,小组不能建议赔偿苯乙烯合同提供工程服务

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房施工方应当对导致“房屋污染综合症”(SHS)七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括苯、甲苯、乙苯、赛璐珞、二氯苯苯乙烯等甲醛挥发性有机化合物。

ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus一个进一步论点是,其在乙烯合同、苯乙烯合同聚苯乙烯合同项下索赔均在委员会管辖范围之内,无论其在这些合同项下工作何时进行,因为其在有关合同项下工作进行性质上是“不可分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 styrène 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax, styrène, styrène-formaldéhyde, styrien, styrol, styrolène,