法语助手
  • 关闭
n. f
督,

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办处的工作进行总的督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律本来要在法官直接下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的和看之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的专家直接

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办理层不断进行的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由察当局进行控制,但只有此类还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督,

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处的工作进行总的监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的监督和看之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的监专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处不断进行监督的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强工作和培训助的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处工作进行总监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来在法官直接监督下工作

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重,他们显然应该受民众监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会活动受到最高国防安全委员会监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

,贝尔格莱德望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自同国家监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计划有关问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

一个需国家办事处管理层断进行监督领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需改革金融部门结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门领导方面存在严重足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处的工作行总的监

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的监管专家直接

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院行的集体序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局行控制,但只有此类还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处工作行总

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接下工作

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民众

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会活动受到最高国防安全委员会

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家管专家直接

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计划有关问题得到战略性

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强工作培训助理工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门结构并加强审慎

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院集体序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

安全部门领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员会报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由察当局行控制,但只有此类还是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

科还对各区域办事处的工作进行总的监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应受民众的监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

会的活动受到最高国防安全委会的监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人由来自不同国家的监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断进行监督的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

增强监管工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处的工作进行总的监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分置于公证人的监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最国防安全委员会的监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断进行监督的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

对各区域办事处的工作进行总的

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应受民众的

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

委员会的活动受到最高国防安全委员会的

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的管专家直接

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断进行的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

员额将增强工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由察当局进行控制,但只有此类是不够的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处的工作进行总的监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设D-1的高经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是需要国家办事处管理层不断进行监督的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,