法语助手
  • 关闭
n. f
远距, 远距检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国中心的一项务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星务方案建立伙伴关系为利用务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收利用所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方的伙伴关系为获得数据和服务提供便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方建立伙伴关系为利用数据和服务提供便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

在本国取得进一步发展,它成立探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球兰空间活动重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心德国航天中心德国数据中心一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

一可能性便利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,一种成本有效办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全管理,而通过使用感则可实现这样管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯非洲绘图和组织理事会主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

感方法方面寻求外部专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班目标,使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
探测, 检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
距离探测, 距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

在本国取得进一步发展,它成立探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息是德国航德国的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实便可获取该点或息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机息中心是德国航天中心德国中心的一项务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星务方案建立伙伴关系为利用务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收利用所需的球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图之间的伙伴关系为获得数据和服务提供便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务建立伙伴关系为利用数据和服务提供便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

在本国取得进一步发展,它成立探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利数据所需的地球基础施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势求对这些资源进行健全的管理,而通过使感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实17个人月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,