法语助手
  • 关闭

n. m. (de us).
1使、应, (官能等的)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . 的, 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 的缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常的,的;usager事业的户,使者;habituel的,习性的,的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种的适当场所可以在注册

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些目的的适当场所是可以在注册之的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (官能等的)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 使
à l'usage de, 供. . . 的, 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯的缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常的,惯的;usager事业的户,使者;habituel习惯的,习惯性的,惯的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种的适当场所可以后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些目的的适当场所是可以之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

已经存对外层空间的某些实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率下降,采取节育措施的比率正上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存也引起了人们的严重关

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使也迅速推广,特别是发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (官)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . , 适. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话)户;a.

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常,惯;usager事业户,使者;habituel习惯,习惯性,惯;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%国家表示实施有宣传保险套使方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这些适当场所是可以在注册之后获得

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间某些实行限制一个广泛和全面制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能的)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 多用刀

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用的, 适用于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 惯用的缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、)用户;a. 订的

词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel日常用的,惯用的;usager公用事业的用户,使用者;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种用途的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商用五溴二苯醚用于生产印制板

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使用的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些用途实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利用这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能等)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 多用刀

3俗、例:
Aller contre l'usage établi违反

4〔语言〕用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用, 适用于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个俗是19世纪形成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)用户;a.

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel日常用;usager公用事业用户,使用者;habituel;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种用途适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商用五溴二苯醚用于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%国家表示实施有宣传保险套使用方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新物种和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用于这些适当场所是可以在注册之后获得

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间某些用途实行限制一个广泛和全面制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己权利,以便充分利用这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能等的)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 多用刀

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用的, 适用于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 惯用的缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)用户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel用的,惯用的;usager公用事业的用户,使用者;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种用途的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商用五溴二苯醚用于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使用的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些用途实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利用这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (等的)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . 的, 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯的缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常的,惯的;usager事业的户,使者;habituel习惯的,习惯性的,惯的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1、应, (官能等的)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕法,
5 à l'usage, 在
à l'usage de, 供. . . 的, 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行,利
Orthographe d'usage, 的缀字法
Valeur d'usage, 价值
Droit d'usage, 〔法〕
Usage de faux, 〔法〕伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]


常见用法
c'est un usage qui se perd这是个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us+age行为,总称

词根:
us, ut

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation;usuel日常的,的;usager事业的户,者;habituel的,习性的,的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement, 运, 操纵;utiliser,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上向在总务委员会个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些实行限制的个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结的协调致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1、应, (官能等的)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在
à l'usage de, 供. . . 的, 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行,利
Orthographe d'usage, 惯的缀字法
Valeur d'usage, 价值
Droit d'usage, 〔法〕
Usage de faux, 〔法〕伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us+age行为,总称

词根:
us, ut

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、话等)户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation;usuel日常的,惯的;usager事业的户,者;habituel习惯的,习惯性的,惯的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement, 运, 操纵;utiliser,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚于生产印制

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动话的也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (官能等)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . , 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a.

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常,惯;usager事业户,使者;habituel习惯,习惯性,惯;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%国家表示实施有宣传保险套使方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些适当场所是可以在注册之后获得

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间某些实行限制一个广泛和全面制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴普遍存在也引起了人们严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,