Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在
举行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在的非政府
织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和并列为举办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交的
,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在举行为期八个
作日的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
织是驻
各
织中最早建立这一设施的
织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小的第一次会议将于今年12月13至15日在
举行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在以协商一致方式商定的目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
是奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在,有一所由捷克科门斯基教育协会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个的案件的概况,主要是介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近的会议上我们
表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在的
作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政,)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在
行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在的非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和并列为
办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交的
,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在行为期八个工作日的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻各组织中最早建立这一设施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15日在行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在以协商一致方式商定的目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
是奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在,有一所由捷克科门斯基教育协会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组的案件的概况,主要是介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近的会议上我们
表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在的工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政,)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他雇主,科洛雷
,去维也纳以向新皇约瑟夫二
表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在维也纳举行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在维也纳非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
交
维也纳,依然受封建社会
浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在维也纳举行为期八个工作日年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻维也纳各组织中早建立这一设施
组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组第一次会议将于今年12月13至15日在维也纳举行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在维也纳以协商一致方式商定目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
维也纳是奥地利首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题学科研究,强调全球变化对人类造成
影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和维也纳,这方面情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在维也纳,有一所由捷克科门斯基教育协会管理私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组案件
概况,主要是介绍所调查
事项,再估计未来
所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在近
维也纳会议上我们也表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在维也纳工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在维也纳,市政当局成为低级公寓大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算员额载于第28F款(行政,维也纳)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也
以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在维也
。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在维也的非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也并列为
办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交的维也
,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在维也为期八个工作日的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻维也各组织中最早建立这一设施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15日在维也。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在维也以协商一致方式商定的目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
维也是奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和维也也提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和维也,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在维也,有一所由捷克科门斯基教育协会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组的案件的概况,主要是介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近的维也会议上我们也表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在维也的工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在维也,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(政,维也
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在维也纳举行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在维也纳的非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在维也纳举行为期八个工作日的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织驻维也纳各组织中最早建立这一设施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15日在维也纳举行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在维也纳以协商一致方式商定的目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
维也纳奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该所从事环境、经济、技术和社会问题多学科
,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和维也纳,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在维也纳,有一所由捷克科门斯基教育协会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组的案件的概况,主要介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近的维也纳会议上我们也表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在维也纳的工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别在维也纳,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政,维也纳)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他雇主,科洛雷多,去维也纳
皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会三
八届会议将在维也纳举行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在维也纳非政府
织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议最多城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交
维也纳,依然受封建社会
浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在维也纳举行为期八个工作日年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发织是驻维也纳各
织中最早建立这一设施
织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小一次会议将于今年12月13至15日在维也纳举行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在维也纳协商一致方式商定
目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
维也纳是奥地利首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和维也纳,这方面情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在维也纳,有一所由捷克科门斯基教育协会管理私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个案件
概况,主要是介绍所调查
事项,再估计未来
所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近维也纳会议上我们也表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在维也纳工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在维也纳,市政当局成为低级公寓最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算员额载于
28F款(行政,维也纳)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在维也纳举行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会长担任设在维也纳的非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在维也纳举行为期八个的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
发组织是驻维也纳各组织中最早建立这一设施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15在维也纳举行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在维也纳以协商一致方式商定的目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
维也纳是奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为内瓦和维也纳也提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在内瓦和维也纳,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在维也纳,有一所由捷克科门斯基教育协会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组的案件的概况,主要是介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近的维也纳会议上我们也表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在维也纳的量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在维也纳,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政,维也纳)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在维也
举行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本会副秘书长担任设在维也
的非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也并列为举办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交的维也
,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在维也举行为期八个工作日的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻维也各组织中最早建立这一设施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15日在维也举行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在维也商一致方式商定的目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
维也是奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和维也也提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和维也,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在维也,有一所由捷克科门斯基教育
会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组的案件的概况,主要是介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近的维也会议上我们也表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在维也的工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在维也,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政,维也)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将
维也纳举
。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担维也纳的非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列举办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
九、二
世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会维也纳举
八个工作日的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻维也纳各组织中最早建立这一施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15日维也纳举
。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持维也纳以协商一致方式商定的目前案文。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
维也纳是奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
日内瓦和维也纳也提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
日内瓦和维也纳,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
维也纳,有一所由捷克科门斯基教育协会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组的案件的概况,主要是介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
最近的维也纳会议上我们也表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司维也纳的工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是维也纳,市政当局成
低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(政,维也纳)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在
纳举行。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在纳的非政府组织联盟主席。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和纳并列为举办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二
世纪之交的
纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在纳举行为期八个工作日的年度会议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻纳各组织中最早建立这一设施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15日在纳举行。
Les États-Unis appuient le présent texte, tel qu'il a été adopté par consensus à Vienne.
我们支持在纳以协商一致方式商定的目前案
。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
纳是奥地利的首都。
Son siège est situé près de Vienne (Autriche).
该研究所从事环境、经济、技术和社会问题多学科研究,强调全球变化对人类造成的影响。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和纳。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和纳
提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和纳,这方面的情况比较稳定。
A Vienne, l'Association éducative Komensky gère une école maternelle privée.
在纳,有一所由捷克科门斯基教育协会管理的私立幼儿园。
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation.
该报告说明了2003/04年度两个组的案件的概况,主要是介绍所调查的事项,再估计未来的所需资源。
Nous avons réitéré nos craintes lors de la récente réunion de Vienne.
在最近的纳会议上我们
表达了这种关切。
Pour ce qui est de Vienne, la demande devrait y rester constante.
预计调查司在纳的工作量将保持不变。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在纳,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Tous les postes inscrits au budget ordinaire figurent au chapitre 28F, Administration, Vienne.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政,纳)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。