Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一定要去参加他们婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们对这个城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己那种绝对
现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,一定得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们销售商品中我绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外耽搁对您
损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号和实在
覆盖很明显,是绝对不可知
。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好小伙伴家看到
那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
一定要去参加他们的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
们对这个城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
果你经过巴黎,一定得和
们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在们的销售商品中
绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐、不伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
爱西班牙。
以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一定要去参加他们的婚。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们对这城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,一定得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这意外的耽搁对您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一定要去参加他们的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们这个城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们的那种绝
清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,一定得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示孙子的婚事感到“相
高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝
不可知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
公司产品装车出卖
新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一定要去参加他们的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们这个城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己的那种
清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,一定得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示孙子的婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是不
知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质柔软、经久耐用、不伤身体,是
环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一定要去参加他的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我对这个城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如,
对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,一定得和我联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我的销售商品中我绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还知道能
能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一定要去参加他们的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们对这个城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比说,她们对自己的那种绝对清醒的现
主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
果你经过巴黎,一定得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一定要去参加他们的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们对这个城堡没有一丁点兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,一定得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我一去
加他们的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们对这个城堡没有一丁!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,一得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意买一台在他最
好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司产品装车出卖绝对新鲜!
Je veux absolument aller à leur mariage.
我定要去参加他们的婚礼。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我们对这个城堡没有丁
兴趣!
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你定要参观凡尔赛宫。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征性的富士山?
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你经过巴黎,定得和我们联系。
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝对保证质量!
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十十美的事情。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须登记吗?
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害是太大了?”
PASSE LA PERIODE D'ESSAI,IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE ROMPRE UN CDD AVANT LA FIN.
通过了试用期,就不能在合同到期之前终止合同。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.
某少年执意要买台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完……但已经有权爱他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。