法语助手
  • 关闭
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处,并使用地信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在出其ACACIA第二阶段方案,这是一个常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


eczématide, eczématisation, eczématogène, eczématoïde, eczématose, edaballi, edam, édam, édaphique, édaphologie,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


édifiant, édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请驳回;尽管Eames法官声明:他的师在准备对他进辩护时很困难,因为拘留心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进参与性评价过程(根据发研心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进了研究,通过对卫星图像进数字处理,使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪被候审多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师准备对他进行法律辩护时,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的于支持政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


effacer, effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,

用户正在搜索


effremovite, effréné, effritement, effriter, effroi, effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,

用户正在搜索


égrapper, égrappoir, égratigner, égratignure, égravillonner, égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处,Barwon狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


égueulé, égueulée, égueuler, egypte, égypte, Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并国家改教当局多利亚改教局定为机密件,押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时押还押囚徒和判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方,这是一个非常成功的方,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


Eichhornia, Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的师在准备对他进行法护时很困难,因为拘留心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


eisenkiesel, eisenocher, eisenstassfurite, eitelite, éjaculateur, éjaculation, éjaculatoire, éjaculatorite, éjaculer, ejecta,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪被候审多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师准备对他进行法律辩护时,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的于支持政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


ekmanite, ekta, ektachrome, ektropite, El, el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近Barwon绝密监狱Acacia部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警Acacia部,该部同时关押还押囚徒和被判罪囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功方案,其目在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础服务、以及应用等方面非洲人主导倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域这几类灌木进行了研究。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


Elaps, élargeur, élargi, élargir, élargissement, élargisseur, élarvement, Elasmobranches, élasmose, élastance,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,