法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 获得, 取得, 购得[指财产等]; 获取[指知等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言获得
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购得物, 获得物;获得财产
3. 后天获得性格,后天获得
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取得

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir获得,得到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention获得,取得,得到;revente转卖;acquis获得;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了获得、携带和使用武器要求。

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取得公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱富有相反,知取得是一个长期和复杂过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知且缺有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供相关服务都要求有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍取得或保留受同样规范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与购置设备不同政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置款信贷担保可以有几种不同方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当有可能同样延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器一个关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国取得观察员地位程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


topmodel, top-modèl, topniveau, topo, topo-, topochimie, topochimique, topocline, topofaciès, topogéochimie,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. 获得, 取得, 购得[指财产等]; 获取[指知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言获得
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购得物, 获得物;获得财产
3. 后天获得性格,后天获得品质
4. 【计】temps d'acquisition 采集时



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取得

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir获得,得到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention获得,取得,得到;revente转卖;acquis获得;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了获得、携带和使用武器要求。

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取得公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱富有相反,知识取得是一个长期和复程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供相关服务都要求有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍取得或保留受同样规范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与购置设备不同政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置款信贷担保可以有几种不同方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当有可能同样延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器一个关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国取得观察员地位程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


topominéral, toponyme, toponymie, toponymique, toponymiste, topophyse, topopret, topotactisme, topping, topsailite,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. 获得, 取得, 购得[指财产等]; 获取[指知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言的获得
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购得物, 获得物;获得的财产
3. 后天获得的性格,后天获得的品质
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买的东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取得

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir获得,得到;cession,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention获得,取得,得到;revente转卖;acquis获得的;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了获得、携带和使用武器的要求。

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取得公民身份方面也受到歧

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

钱的富有相反,知识的取得是一个长期和复杂的过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供相关服务都要求有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍的取得或保留受同样的规范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法的租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款的方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及购置设备不同的政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产的购置款信贷担保可以有几种不同的方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了有形财产有关的购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国取得观察员地位的程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


torbernite, torchage, torche, torché, torche-cul, torchée, torchepot, torcher, torchère, torchis,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. 获, 取, 购[指财产等]; 获取[指知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购物, 获物;获财产
3. 后天获性格,后天获
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention,取到;revente转卖;acquis;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了获、携带和使用武器要求。

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱富有相反,知识是一个长期和复杂过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供相关服务都要求有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍或保留受同样规范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与购置设备不同政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置款信贷担保可以有几种不同方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当有可能同样延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器一个关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国观察员地位程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


tord-nez, tordoir, tordon, tordre, tordrillite, tordu, tore, toréador, toréer, torendrikite,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. 得, 得, 购得[财产等]; [知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购得物, 得物;财产
3. 后天性格,后天品质
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir得,得到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention得,得,得到;revente转卖;acquis;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了得、携带和使用武器要求。

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在得公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱富有相反,知识得是一个长期和复杂过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供相关服务都要求有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍得或保留受同范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

南把这种调节购置贷款方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与购置设备不同政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置款信贷担保可以有几种不同方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当有可能同延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法,确认和范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

小武器和轻武器一个关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国观察员地位程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


tornade, törnébohmite, torniellite, toroïdal, toroïde, toron, toronnage, toronné, toronner, toronneuse,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

用户正在搜索


torpilleur, torque, torr, Torre, torréfacteur, torréfaction, torréfier, torrelite, torrensite, torrent,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. , 取, 购[指财产等]; 取[指知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购物, 物;财产
3. 后天性格,后天品质
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention,取到;revente转卖;acquis;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了、携带和使用武器要求。

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱富有相反,知识是一个长期和复杂过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易供相关服务都要求有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍或保留受同样规范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉购置设备不同政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置款信贷担保可有几种不同方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当有可能同样延收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

小武器和轻武器一个关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国观察员地位程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


tors, torsade, torsadé, torsader, torse, torseur, torsiographe, torsiomètre, torsion, tort,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. 获得, 取得, 购得[指财产等]; 获取[指知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言的获得
immunité acquise 后天


2. 购得物, 获得物;获得的财产
3. 后天获得的格,后天获得的品质
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买的东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取得

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir获得,得到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention获得,取得,得到;revente转卖;acquis获得的;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了获得、携带和使用武器的要

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取得公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱的富有相反,知识的取得是一长期和复杂的过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供相关服务都要人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍的取得或保留受同样的规范原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法的租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款的方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与购置设备不同的政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产的购置款信贷担保可以有几种不同的方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三不同的政策问题,第一问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关的购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国取得观察员地位的程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


tortillement, tortiller, tortillère, tortillon, tortionnaire, tortis, tortonien, tortore, tortorer, tortricidés,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. 获得, 取得, 购得[指财产等]; 获取[指知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言获得
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购得物, 获得物;获得财产
3. 后天获得性格,后天获得品质
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取得

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
acquérir获得,得到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention获得,取得,得到;revente转卖;acquis获得;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了获得、携带和使用武器

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取得公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱富有相反,知识取得是一个长期和复杂过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供相关服务都有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍取得或保留受同样规范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与购置设备不同政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置款信贷担保可以有几种不同方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当有可能同样延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器一个关键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

合国取得观察员地位程序各不相同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


Torubia, torula, toruleux, torulose, torve, tory, toryhillite, torysme, Toscan, toscane,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,

n.f.
1. , 取, 购[指财产等]; 取[指知识等];
faire l'acquisition d'un domaine 购买一块地产
l'acquisition du langage 语言的
immunité acquise 后天性免疫力


2. 购, ;的财产
3. 后天的性格,后天的品质
4. 【计】temps d'acquisition 采集时间



常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买的东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]取

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
achat,  emplette,  saisie,  appropriation
反义词:
aliénation,  abandon,  cession,  perte,  vente
联想词
acquérir到;cession让与,出让,转让;achat购买;rachat再买;intégration结合,一体化,融合;appropriation适合,适应;incorporation掺合,混合;implantation固定,插;obtention,取到;revente转卖;acquis的;

Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.

第52条和第54条说明了、携带和使用武器的要求。

L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.

非冈比亚公民配偶在取公民身份方面也受到歧视。

Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.

与金钱的富有反,知识的取是一个长期和复杂的过程。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.

开展武器贸易以及提供务都要求有个人许可证。

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,国籍的取或保留受同样的规范性原则支配。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用作购置款融资办法的租赁交易种类繁多

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节购置贷款的方法称为“非统一处理”法。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与购置设备不同的政策考虑。

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产的购置款信贷担保可以有几种不同的方式。

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,购置有形资产并不只是一项企业活动。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种购置融资办法

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有购置款融资问题。

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

小武器和轻武器的一个键动机是不安全感。

Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.

在联合国观察员地位的程序各不同。

La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.

买卖包括购买出售、进口或出口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acquisition 的法语例句

用户正在搜索


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

相似单词


acquiescement, acquiescer, acquis, acquise, acquisitif, acquisition, acquisitive, acquit, acquittable, acquitté,