法语助手
  • 关闭

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对感到惊讶,因为现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让人欣赏
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 真佩服你的耐心,是做不到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这话就是:见过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

欣赏生活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


多余部分, 多余的, 多余的词句, 多余的东西, 多余的话, 多余的解释, 多余的量, 多余的装饰, 多余方程, 多余量,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


多元性, 多元脂肪酸, 多原型, 多原子的, 多原子分子, 多原子价, 多原子体系, 多源的, 多云, 多云的,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)到惊讶, 到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都到惊讶,因为现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 真佩服你的耐心,是做不到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾次伤样;舞蹈吧,像没有人欣赏样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

欣赏生活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


多栅管, 多长硅质的, 多障碍的, 多爪垫圈, 多爪铁吊钩, 多爪抓斗, 多沼泽的地区, 多着丝点染色体, 多帧, 多汁,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊,奇妙赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. ,热烈,热情;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识;découvrir盖子,覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利却被我们中许多敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于与狗,有趣这句话就是:我见过越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


多种发音的字母, 多种发育障碍, 多种方式运输, 多种钙, 多种工业港, 多种化, 多种化学疗法, 多种磺胺疗法, 多种汇价, 多种货币,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,

  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开子,揭开覆;flâner逛,荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,奋;
  • enthousiaste   a. ;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. ,赞, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的一天,Cornélius在干燥室三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,尔舍维勒烟花艺术节能让人们到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其你应对突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要生活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

是个跳舞很棒的人,很多观众都

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里美不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赏, , 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

非常, 谁也忍不住去

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. ,热烈,热情;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer察,;apprécier价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,