法语助手
  • 关闭
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer加,;mêler混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当事方从事了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控巫术的儿受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后从事主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能从事恐怖活动的准军事团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要从事传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

核装置会落入个人手中,假没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


platière, platin, platinage, platinate, platine, platiné, platinée, platiner, platineuse, platineux,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样捉弄人外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长报告甚至提到又有新了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术儿童所遭受虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平进程动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能从恐怖活动准军团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

找到问题根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女家庭影响更,这些妇女仍然主传统意义工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物和其他种类保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植作物机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


pléiade, pléiaded'isotopes, plein, plein de, plein emploi, plein-air, plein-cintre, pleinement, plein-emploi, plein-temps,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当事方从事了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后从事主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能从事恐怖活动的准军事团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要从事传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


pleurage, pleural, pleurale, pleuraliser, pleurant, pleurante, pleurard, pleurasite, pleurectomie, pleurer, pleures, pleurésie, pleurétique, pleureur, pleureuse, pleurite, pleurnichard, pleurnichement, pleurnicher, pleurnicherie, pleurnicheur, pleuro, pleurobranche, pleurocarpe, pleurocentre, pleuroclase, pleurocyste, pleurodynie, pleurogynique, pleurolyse, pleurome, pleuromitose, pleuromutiline, pleuronecte, pleuronectidés, pleuropathie, pleuropneumonie, pleuroscope, pleuroscopie, pleurosome, pleurote, pleurothotonos, Pleurotomaria, Pleurotomariacés, pleurotomariidae, pleurotomie, pleurotrope, pleurotuberculoseprimitive, pleurs, pleutre, pleutrerie, pleuvasser, pleuviner, pleuvoir, pleuvoter, Pleven, plèvre, plexalgie, plexiforme, plexiglace, plexiglas, plexique, plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication, plicatulation, plicature, plicotomie, plie, plié, pliement, Pliensbachien, plier, plieur, plieuse, plinien, plinthe, plinthite, plio, pliocène, pliodynatron, plioir, pliomagmatique, plion, pliosauroidea, pliotron, plique, plissage, plissé, plissement, plisser, plissoté, plissotement, plissure, pliure, PLL (phase locked loop), ploc, plocage, ploeshti, ploesti, ploïde, ploïdie, ploiement,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

书长的报告甚至提到又有新的当事方从事了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后从事主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能从事恐怖活动的准军事团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要从事传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


pluvieux, pluviner, pluvio, pluviographe, pluviomètre, pluviométrie, pluviométrique, pluvioscope, pluviôse, pluviosité,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头
s'adonner à la recherche scientifique 专心于
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当事方从事了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后从事主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

夫怎样控制有可能从事恐怖活动的准军事团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要从事传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


pneumatose, pneumatothérapie, pneumaturie, pneumectomie, pneumercator, pneumo, pneumoarthrographie, pneumobacille, pneumobacillémie, pneumocardie,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,

用户正在搜索


pneumocrâne, pneumocystographie, pneumocystose, pneumoencéphale, pneumoexopéritoine, pneumogastrique, pneumogramme, pneumographe, pneumographie, pneumogynécographie,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer;renoncer弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当事方从事了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后从事主机租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能从事恐怖活动的准军事团体在其领土内成立运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要从事传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,KinyiyaNyarugande之间的道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物其他种类的保护,妇女女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁焦虑、使用酒精其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站参与电子商务的程度,包括网上额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


pneumonique, pneumonite, pneumonoconiose, pneumopathie, pneumopelvigraphie, pneumopéritoine, pneumopexie, pneumophone, pneumopyélographie, pneumopyothorax,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见致, 融洽相处, 合得
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能恐怖活动的准军团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金由获得核准的商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当事方从事了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后从事主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能从事恐怖活动的准军事团体在其领土内成立和运

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸开展其他商品贸的合法权利也适用于黄金贸

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要从事传统意义的工

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕方法或为其提供可选择种植的物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可能转而采取能够影响和平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可能恐怖活动的准军团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可能激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


podogynique, podolite, podologie, podologue, podomère, podomètre, podophylle, podophyllin, podophyllotoxine, podoptère,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,
(s') v. pr.
1专心于, 醉心于, 沉湎于
2<加拿大><口>意见一致, 融洽相处, 合得来
无人称动词<加拿大><口>合适

s'adonner à l'étude 埋头学习
s'adonner à la recherche scientifique 专心于科学研究
s'adonner à la boisson 嗜酒

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
culer,  vouer,  attacher,  consacrer,  vaquer,  occuper,  se consacrer à,  cultiver,  se livrer à,  occuper de,  pratiquer

s'adonner à: faire,  pratiquer,  s'attacher,  se consacrer,  vaquer,  

adonner à: vautrer,  abîmer,  livrer,  cultiver,  pratiquer,  

反义词:
refuser

s'adonner à: négliger,  

联想词
pratiquer,实施;initier吸收,接纳;consacrer给……祝圣;assouvir使饱食,吃饱;exercer训练;renoncer放弃;amuser逗乐,使高兴;abandonner放弃;passe-temps消遣,娱乐;participer参加,参与;mêler使混合;

Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

,我们还继续玩弄同样的捉弄人的外交游戏。

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是冬季运动的好时候。

Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.

黄金交易须由获得核准的交易商进

Le rapport du Secrétaire général relève même des parties nouvelles qui se sont adonnées à ces pratiques criminelles.

秘书长的报告甚至提到又有新的当事方从事了这种犯罪为。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对劲。

Cependant, si elle est forcée de s'adonner à une activité sexuelle, l'auteur des violences est coupable de viol.

不过,如果她被迫性交,作案者犯有强奸罪。

Chaque citoyen a le droit d'exercer sa profession et de s'adonner à une activité professionnelle, commerciale ou industrielle légale.

乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸易或商业。

Elle s'inquiète des mauvais traitements et de la violence que subissent des enfants accusés par leur famille de s'adonner à la sorcellerie.

特别报告员关切被家人指控使巫术的儿童所遭受的虐待和暴力。

Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

2000年以后从事主机销售和租赁业务。

Si les combattants démobilisés ne se voient pas offrir des possibilités économiques, ils pourraient s'adonner à des activités susceptibles de saper le processus de paix.

如果不向复员的战斗人员提供经济机会,他们可采取够影响和平进程的动。

De quelle manière la Yougoslavie parvient-elle à surveiller l'établissement et les opérations sur son territoire de groupes paramilitaires qui pourraient s'adonner à des activités terroristes?

南斯拉夫怎样控制有可从事恐怖活动的准军事团体在其领土内成立和运作?

Le droit de ces Congolais de s'adonner au commerce d'autres produits devrait également s'étendre au commerce de l'or.

这些刚果贸易者开展其他商品贸易的合法权利也适用于黄金贸易。

Il faudrait trouver les causes profondes et prendre des mesures pour empêcher les gens de s'adonner à la prostitution.

应当找到问题的根源,并采取措施防止人们沉迷于卖淫。

La pauvreté continue à toucher davantage les foyers où une femme est chef de famille et les femmes continuent à s'adonner essentiellement à des travaux traditionnels.

贫困对妇女当家的家庭的影响更大,这些妇女仍然主要从事传统意义的工作。

Pendant que les militaires se seraient adonnés à ces représailles, la route entre Kinyiya et Nyarugande aurait été fermée et interdite à la circulation, sous peine d'emprisonnement.

在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通,违者监禁。

En outre, les femmes et les fillettes sont forcées de s'adonner à la sexualité pour pouvoir se déplacer et pour obtenir des vivres et autres formes de protection.

此外,为了获得安全通、食物和其他种类的保护,妇女和女孩被迫发生性关系。

À moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.

即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。

Parmi les pathologies à venir figurent les troubles mentaux, la dépression et l'angoisse, et il faut s'attendre à ce que le stress accru conduise à s'adonner à l'alcool et à d'autres substances nuisibles.

由于精神压力增加,将出现精神病、抑郁和焦虑、使用酒精和其他有害物质可激增等新问题。

S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.

鸦片生产之所以屡禁不止,它所揭示的问题是高原人没有放弃其传统耕作方法或为其提供可选择种植的作物的机会。

L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.

这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adonner 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté, adopter,