法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

代表团要求告知有关这种子金的来

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险本与原始本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这作为原始经费使用,以推动筹集非核

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的提供高达1万美元的种子金,每最高可获得50万美元的助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核金作为影响第三方提供共同助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化促进筹集额外,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

赠款的的在于作为种子金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹包括三阶段,即原始和早期筹、发展筹和扩大筹

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每5万至25万美元的赠款,为各提供种子金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最判将是艰难
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花)触发,起弧;(发电机)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键是,应将这些资源作为原始经费使用,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向项目提供高达1万美元种子资金,每个项目最高可获得50万美元资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国在税务方面优待新优先行业早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建626作社使大约15 000名妇女获益,所提供种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在庭福祉项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》范围内讨论可能预防措施时,应该着重讨论雷管设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初谈判将是艰难
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花)触发,起弧;(发电机)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险本与原始本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键是,应将这些作为原始经费使用,以推动筹集非核

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向项目提供高达1万美元种子金,每个项目最高可获得50万美元助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核金作为影响第三方提供共同开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业早期投

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家作社使大约15 000名妇女获益,所提供种子金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化促进筹集额外,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

本涵盖商业生活所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》范围内讨论可能预防措施时,应该着重讨论雷管设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款在于作为种子金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹包括三个阶段,即原始和早期筹、发展筹和扩大筹

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元赠款,为各个项目提供种子金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,爆管
5. 〔电〕(电、电火花的)触发,;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc成电击穿
6. 〔无〕
amorçage d'oscillations振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资源作为原始经费使用,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子资金,每个项目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷
amorçage d'un obus炮弹内装雷
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆
5. 〔〕(弧、火花的)触发,起弧;(发机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资源作为原始经费使用,推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子资金,每个项目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况,99%都是由于雷失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河, 断纬, 断无此理, 断弦, 断弦未续, 断弦再续, 断线,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险本与原始本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些源作为原始经费使用,以推动筹集非核源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子金,每个项目最高可获得50万美元的助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核金作为影响第三方提供助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化促进筹集额外源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹包括三个阶段,即原始和早期筹、发展筹和扩大筹

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子金。

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕炸装置,起
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触,起弧;(电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把本与原始本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些源作为原始经费使用,以推动筹集非核源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子金,每个项目最高可获得50万美元的助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核金作为影响第三方提供共同助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力信测量地雷邻近地区的金属量地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化促进筹集额外源,以这种方式挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子金,协助创造种种条件,便于其他展伙伴提供项目金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力信应与二级信配合使用,以确保地雷炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹包括三个阶段,即原始和早期筹展筹和扩大筹

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧
6. 〔〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资源作为原始经费使用,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子资金,每个项目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少理论上能人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕
amorçage d'oscillations,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资源作为原始经费使用,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

将向合适的项目提供高达1万美元的种子资金,每个项目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

家办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发家在税务方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,