La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院恐部门已经展开调查。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及际各级的
恐怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美有
百项正在进行的
恐调查
“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密际合作是
恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还多个
家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把恐作为
议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击恐怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合仍然是
恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合全球
恐战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入恐公约和议定书的
家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各还应该执行《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切联合
恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合主持下建立多边
际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及活动产生不利
影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把作为与其议程上
一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击怖主义工作
效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是斗争
基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球战略》为采取行动提供了有力
基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入公约和议定书
国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
国还应该执行《全球
战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国机关
联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有部门性
公约留下
空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
黎检察院
恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的恐怖主义
动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
美国有数百项正
的
恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正对世界经济以及
恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是恐利
。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
政府还与其他多个国家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔尼亚政府和阿尔
尼亚机构把
恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定合作,以加强打击恐怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球恐战略》为采取
动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入恐公约和议定书的国家应该加入
来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
全国设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于联合国主持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的恐怖主
行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱和
恐怖主
供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主
法
草
颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击恐怖主工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球恐战略》为采取行动
供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入恐公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的恐怖
动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进的
恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和恐怖
科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖
法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进合作,以加强打击恐怖
工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球恐战略》为采取
动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入恐公约和议定书的国
应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的恐怖
行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱和
恐怖
指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖
法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击恐怖工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球恐战略》为采取行动
了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入恐公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国的
怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国合作是
利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把作为与其
程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入公约和
定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
国还应该执行《全球
战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的恐怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的恐调查与“基地”组织直
有
。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
为,紧密国际合作是
恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击恐怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球恐战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入恐公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国恐机
的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和主义科提供
。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。