法语助手
  • 关闭
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
, , 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat,恰;adapté;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,相符合;opportun,恰;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant;convenable;préférable更好,更可取;optimal最佳,最,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“用法律”这一标题最为

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行动多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal适宜令人满意有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

如何解决此一问制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
, , 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat,恰;adapté;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,相符合;opportun,恰;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable;préférable更好,更可;optimal最佳,最,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采行动多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“用法律”这一标题最为

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采这种行动多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,将有助于得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如其
trouver un traitement approprié 到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

想词
adéquat适当,恰当;adapté;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约会议将是考虑这一问题较为论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

是采取这种行动多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
, , 如其分
trouver un traitement approprié 找到一种治疗方法
la réponse appropriée 如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat;adapté;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,相符合;opportun;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable;préférable更好,更可;optimal最佳,最,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是行动多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“用法律”这一标题最为

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是这种行动多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,将有助于得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

合国是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

合国是采取这种行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有适当财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此问题制定适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,