A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的产能力和技术能力。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取于企业
题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
理是指某些矿物质断裂成平面的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定生产
力和技术
力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业成功取决于企业
决问题
力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高音乐
。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
理是指某些矿物质断裂成平面
力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应力是财政方面
挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目是提高工人
就业
力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份够发挥他们
力
工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员权
、
力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子机构预测和应对挑战
力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也有效促进其领导
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
有一定的生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
速反应能力是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主择和决定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力的工。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业取决于企业解决问题
能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂平面
能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能力是财政方面挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目是提高工人
就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭员
权
、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显了原子能机构预测和应对挑战
能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产力和技术
力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指些矿物质断裂成平面的
力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应力是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份够发挥他们
力的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权、
力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子机构预测和应对挑战的
力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也有效促进其领导才
的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自选择和决定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力的工。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理些矿物质断裂成平面的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能力财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产和技术
。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳
。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份够发挥他们
的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权、
和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子机构预测和应对挑战的
。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也有效促进其领导才
的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。