法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 引水渠,引水道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引水渠可以是地下的或是架空的。
2. 〔解〕 (导)水管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)水+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

联想词
égout污水管,下水道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮的;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下的;citerne蓄水池,贮水槽;puits水井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区的来水管数量少的缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公里的水管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条管道,保障氯化饮水。

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%的人口来水管里的饮水。

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼亚,45%以上的人口来水管里的饮

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒的土著区,支助安装111部农村微型引水管道,造福7 000名土著儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过水渠向所有农村定居点提供饮水,并且向我国96%的住房供电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%的人口来水管里的水26%的农村人口户外拥有来水龙头,25%的农村人口公共来水龙头里的水。

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和供水管道,从而加沙的150多万巴勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排水协会是尼加拉瓜给排水公司(ENACAL)的管理机构,给排水公司负责家庭饮水、工业和其他水供应的所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全水方面,100%的城市人口和62%的其余人口可得到管道系统供水,其余的也可得到其它类似方式的供水,如引水道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村的一个老旧灌溉渡槽的维修以及Liminitis输水管道的维修,恢复了从南部的Yerakies向北部的Lefka的泉水供应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾的是,以色列最近这次侵略彻底破坏了加沙基本的重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、供水管、桥梁和道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构的部门,造成了大面积破坏,加沙城内的其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展提供援助的捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立的专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠下水道系统公司和总统的一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击的规划,最难侦测的正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈的战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 引渠,引道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引渠可是地下的或是架空的。
2. 〔解〕 (导),导
aqueduc du limaçon蜗小

助记:
aque(=<拉>aqua)+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

联想词
égout,下道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮的;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下的;citerne池,贮槽;puits井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区的自来数量少的缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条道,保障氯化饮用

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%的人口使用自家自来的饮用

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼,45%的人口使用自家自来的饮用

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒的土著区,支助安装111部农村微型引道,造福7 000名土著儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过渠向所有农村定居点提供饮,并且向我国96%的住房供电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%的人口使用自来26%的农村人口户外拥有自来龙头,25%的农村人口使用公共自来龙头

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和供道,从而使加沙的150多万巴勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排协会是尼加拉瓜给排公司(ENACAL)的理机构,给排公司负责家庭饮用、工业和其他用供应的所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全用方面,100%的城市人口和62%的其余人口可得到道系统供,其余的也可得到其它类似方式的供,如引道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村的一个老旧灌溉渡槽的维修及Liminitis输道的维修,恢复了从南部的Yerakies向北部的Lefka的泉供应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾的是,色列最近这次侵略彻底破坏了加沙基本的重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、供、桥梁和道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构的部门,造成了大面积破坏,使加沙城内的其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展提供援助的捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立的专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠道系统公司和总统的一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击的规划,最难侦测的正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈的战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、污染道、控制电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 引水渠,引水道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引水渠可以是地下或是架
2. 〔〕 (导)水管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)水+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

联想词
égout污水管,下水道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下;citerne蓄水池,贮水槽;puits水井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区自来水管数量少缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公里水管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条管道,保障氯化饮用水。

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%人口使用自家自来水管饮用水。

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼亚,45%以上人口使用自家自来水管饮用水

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒土著区,支助安装111部农村微型引水管道,造福7 000名土著儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过水渠向所有农村定居点提饮水,并且向我国96%住房电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%人口使用自来水管26%农村人口户外拥有自来水龙头,25%农村人口使用公共自来水龙头里水。

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥水管道,从而使加沙150多万巴勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排水协会是尼加拉瓜给排水公司(ENACAL)管理机构,给排水公司负责家庭饮用水、工业其他用水所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全用水方面,100%城市人口62%其余人口可得到管道系统水,其余也可得到其它类似方式水,如引水道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村一个老旧灌溉渡槽维修以及Liminitis输水管道维修,恢复了从南部Yerakies向北部Lefka泉水应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾是,以色列最近这次侵略彻底破坏了加沙基本重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、水管、桥道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构部门,造成了大面积破坏,使加沙城内其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展提援助捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠下水道系统公司总统一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航交通电脑通讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 引渠,引道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引渠可以是地下的或是架空的。
2. 〔解〕 (导)管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

联想词
égout管,下道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮的;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下的;citerne池,贮槽;puits井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区的自来数量少的缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公里的管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条管道,保饮用

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%的人口使用自家自来里的饮用

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔尼亚,45%以上的人口使用自家自来里的饮用

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒的土著区,支助安装111部农村微型引管道,造福7 000名土著儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过渠向所有农村定居点提供饮,并且向我国96%的住房供电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%的人口使用自来里的26%的农村人口户外拥有自来龙头,25%的农村人口使用公共自来龙头里的

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和供管道,从而使加沙的150多万勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排协会是尼加拉瓜给排公司(ENACAL)的管理机构,给排公司负责家庭饮用、工业和其他用供应的所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全用方面,100%的城市人口和62%的其余人口可得到管道系统供,其余的也可得到其它类似方式的供,如引道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村的一个老旧灌溉渡槽的维修以及Liminitis输管道的维修,恢复了从南部的Yerakies向北部的Lefka的泉供应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾的是,以色列最近这次侵略彻底破坏了加沙基本的重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、供管、桥梁和道路,轰炸了勒斯坦民族权力机构的部门,造成了大面积破坏,使加沙城内的其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展提供援助的捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立的专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠道系统公司和总统的一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击的规划,最难侦测的正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈的战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、污染道、控制电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 引水渠,引水道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引水渠可以是地下或是架空
2. 〔解〕 (导)水管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)水+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

联想词
égout污水管,下水道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下;citerne蓄水池,贮水槽;puits水井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区自来水管数量少缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修2 000水管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

年来全国修了2 724条管道,保障氯化饮用水。

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%人口使用自家自来水管饮用水。

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼亚,45%以上人口使用自家自来水管饮用水

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒区,支助安装111部农村微型引水管道,造福7 000名儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过水渠向所有农村定居点提供饮水,并且向我国96%住房供电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%人口使用自来水管26%农村人口户外拥有自来水龙头,25%农村人口使用共自来水龙头里水。

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和供水管道,从而使加沙150多万巴勒斯坦民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排水协会是尼加拉瓜给排水司(ENACAL)管理机构,给排水司负责家庭饮用水、工业和其他用水供应所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全用水方面,100%城市人口和62%其余人口可得到管道系统供水,其余也可得到其它类似方式供水,如引水道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村一个老旧灌溉渡槽维修以及Liminitis输水管道维修,恢复了从南部Yerakies向北部Lefka泉水供应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾是,以色列最这次侵略彻底破坏了加沙基本重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、供水管、桥梁和道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构部门,造成了大面积破坏,使加沙城内其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展提供援助捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠下水道系统司和总统一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔, 出发, 出发(点), 出发的日期, 出发地, 出发点, 出发勘察, 出发前的不安, 出发去打猎, 出发上前线, 出发语, 出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 引水渠,引水道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引水渠可以是地下的或是架空的。
2. 〔解〕 (导)水管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)水+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

联想词
égout污水管,下水道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮的;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下的;citerne蓄水池,贮水槽;puits水井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统地区不怎么受关注,也是因为地区的自来水管数量少的缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公里的水管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条管道,保障氯化饮用水。

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%的人口使用自家自来水管里的饮用水。

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼亚,45%以的人口使用自家自来水管里的饮用水

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒的土著区,支助安装111部农村微型引水管道,造福7 000名土著儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过水渠向所有农村定居饮水,并且向我国96%的住房电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%的人口使用自来水管里的水26%的农村人口户外拥有自来水龙头,25%的农村人口使用公共自来水龙头里的水。

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和水管道,从而使加沙的150多万巴勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排水协会是尼加拉瓜给排水公司(ENACAL)的管理机构,给排水公司负责家庭饮用水、工业和其他用水应的所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全用水方面,100%的城市人口和62%的其余人口可得到管道系统水,其余的也可得到其它类似方式的水,如引水道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村的一个老旧灌溉渡槽的维修以及Liminitis输水管道的维修,恢复了从南部的Yerakies向北部的Lefka的泉水应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾的是,以色列最近次侵略彻底破坏了加沙基本的重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、水管、桥梁和道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构的部门,造成了大面积破坏,使加沙城内的其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展援助的捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,个委员会是由中央政府设立的专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠下水道系统公司和总统的一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击的规划,最难侦测的正是其作案手法;是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,是一场紧张激烈的战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 引水渠,引水道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引水渠可以是地下的或是架空的。
2. 〔解〕 (导)水管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)水+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

égout水管,下水道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮的;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下的;citerne蓄水池,贮水槽;puits水井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区的自来水管数量少的缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公里的水管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条管道,保障氯化饮水。

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%的人自家自来水管里的饮水。

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼亚,45%以上的人自家自来水管里的饮

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒的土著区,支助安装111部农村微型引水管道,造福7 000名土著儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过水渠向所有农村定居点提供饮水,并且向我国96%的住房供电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%的人自来水管里的水26%的农村人户外拥有自来水龙头,25%的农村人公共自来水龙头里的水。

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和供水管道,从而加沙的150多万巴勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排水协会是尼加拉瓜给排水公司(ENACAL)的管理机构,给排水公司负责家庭饮水、工业和其他水供应的所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全水方面,100%的城市人和62%的其余人可得到管道系统供水,其余的也可得到其它类似方式的供水,如引水道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村的一个老旧灌溉渡槽的维修以及Liminitis输水管道的维修,恢复了从南部的Yerakies向北部的Lefka的泉水供应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾的是,以色列最近这次侵略彻底破坏了加沙基本的重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、供水管、桥梁和道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构的部门,造成了大面积破坏,加沙城内的其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展提供援助的捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立的专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠下水道系统公司和总统的一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击的规划,最难侦测的正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈的战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 渠,道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.渠可以是地下或是架空
2. 〔解〕 (导)管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)+duc

词根:
duc(t), duire, duit

联想词
égout管,下道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain地下;citerne池,贮槽;puits井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区自来缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公里管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条管道,保障氯化饮用

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%人口使用自家自来饮用

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼亚,45%以上人口使用自家自来饮用

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,儿童基金会西部诺格贝布格勒土著区,支助安装111部农村微管道,造福7 000名土著儿童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过渠向所有农村定居点提供饮,并且向我国96%住房供电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%人口使用自来26%农村人口户外拥有自来龙头,25%农村人口使用公共自来龙头里

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和供管道,从而使加沙150多万巴勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排协会是尼加拉瓜给排公司(ENACAL)管理机构,给排公司负责家庭饮用、工业和其他用供应所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全用方面,100%城市人口和62%其余人口可得到管道系统供,其余也可得到其它类似方式,如道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村一个老旧灌溉渡槽维修以及Liminitis输管道维修,恢复了从南部Yerakies向北部Lefka供应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾是,以色列最近这次侵略彻底破坏了加沙基本重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、供管、桥梁和道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构部门,造成了大面积破坏,使加沙城内其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向地方发展提供援助捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠道系统公司和总统一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、污染道、控制电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,
n.m.
1. 引水渠,引水道,渡槽
aqueduc rectangulaire矩形涵洞
aqueduc dallé石盖板箱涵
Les aqueducs peuvent être souterrains ou aériens.引水渠可以是或是架空
2. 〔解〕 (导)水管,导管
aqueduc du limaçon蜗小管

助记:
aque(=<拉>aqua)水+duc引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

联想词
égout污水管,下水道;irrigation灌溉,浇灌;assainissement清洁卫生;potable可饮;canalisation疏通航道;tronçon段,节,部分;viaduc高架桥;souterrain;citerne蓄水池,贮水槽;puits水井;ruisseau溪,小河;

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些不怎么受关注,也是因为这些自来水管数量少缘故。

À l'heure actuelle, on a construit pratiquement 2 000 kilomètres d'aqueducs dans l'ensemble du pays.

迄今已全国修建近2 000公里水管。

Ces dernières années, nous avons installé dans le pays 2 724 aqueducs qui garantissent un approvisionnement en eau potable chlorée.

近年来全国修建了2 724条管道,保障氯化饮用水。

En ville, 90 % de la population a l'eau potable en provenance de l'aqueduc qui dessert le foyer.

城市,90%人口使用自家自来水管饮用水。

En Albanie, plus de 45 % de la population utilise, à la maison, de l'eau potable en provenance d'un aqueduc.

阿尔巴尼亚,45%以上人口使用自家自来水管饮用水

Au Panama, l'UNICEF a appuyé l'installation et l'exploitation, dans la région autochtone occidentale de Nogbe Bugle, de 111 petits aqueducs ruraux dont bénéficient 7 000 enfants autochtones.

巴拿马,童基金会西部诺格贝布格勒,支助安装111部农村微型引水管道,造福7 000名童。

Nous avons assuré l'approvisionnons de tous les établissements ruraux en eau potable par le biais d'aqueducs ainsi que l'électrification de 96 % de l'ensemble des logements du pays.

我们通过水渠向所有农村定居点提供饮水,并且向我国96%住房供电。

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%人口使用自来水管26%农村人口户外拥有自来水龙头,25%农村人口使用公共自来水龙头里水。

Elles ont pris pour cible les infrastructures, dont des centrales électriques, des ponts et des aqueducs, risquant ainsi d'engendrer une tragédie humanitaire pour les Palestiniens qui résident à Gaza au nombre de 1,5 million.

基础设施成为目标,其中包括发电厂、桥梁和供水管道,从而使加沙150多万巴勒斯坦公民面临人道主义悲剧之虞。

Par ailleurs, l'Institut nicaraguayen des aqueducs et égouts (INAA) est l'entité chargée de régir l'entreprise nicaraguayenne des aqueducs et des égouts qui s'occupe de tout ce qui concerne l'adduction d'eau potable à usage domestique, industriel ou autres.

尼加拉瓜给排水协会是尼加拉瓜给排水公司(ENACAL)管理机构,给排水公司负责家庭饮用水、工业和其他用水供应所有方面。

Cent pour cent de la population urbaine et 62% du reste de la population est raccordée au réseau de distribution d'eau potable, cependant que le reste de la population accède à l'eau potable par d'autres moyens (aqueduc, etc.)

获得安全用水方面,100%城市人口和62%其余人口可得到管道系统供水,其余也可得到其它类似方式供水,如引水道等。

Elle a également organisé la réparation d'un vieil aqueduc d'irrigation dans le village d'Avlona, la remise en état des canalisations d'eau à Liminitis et la reprise du transport d'eau de source de Yerakies au sud à Lefka au nord.

联塞部队还安排了Avlona村一个老旧灌溉渡槽维修以及Liminitis输水管道维修,恢复了从南部Yerakies向北部Lefka泉水供应。

La dernière agression d'Israël a malheureusement encore aggravé la situation par la destruction complète de l'infrastructure de base essentielle de Gaza : l'armée occupante a bombardé les centrales électriques, les aqueducs, les ponts et les routes, ainsi que les institutions de l'Autorité nationale palestinienne, causant de considérables dégâts à certaines et démolissant complètement d'autres, dont le Ministère des affaires étrangères à Gaza.

令人感到遗憾是,以色列最近这次侵略彻底破坏了加沙基本重要基础设施,进一步加剧了危机,因为占领军轰炸了发电站、供水管、桥梁和道路,轰炸了巴勒斯坦民族权力机构部门,造成了大面积破坏,使加沙城内其他部门,包括外交部,完全被毁。

Un groupe de donateurs chargé de l'acheminement de l'assistance au développement au niveau local s'est déclaré préoccupé par l'absence d'une politique gouvernementale de décentralisation, malgré le renforcement de la Commission sectorielle de la décentralisation, organe consultatif spécialisé du Gouvernement central rassemblant plusieurs ministères, l'Institut nicaraguayen de la promotion des municipalités (INIFOM), la Compagnie nicaraguayenne des aqueducs et des réseaux d'égouts et un délégué de la présidence.

有一群向方发展提供援助捐赠者,对政府缺乏权力下放政策表示关切,虽然权力下放问题部门委员会已经重整旗鼓,这个委员会是由中央政府设立专门咨询机构,由几个部门性部会、尼加拉瓜城市进展研究所、尼加拉瓜沟渠下水道系统公司和总统一名代表组成。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,通过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空交通电脑通讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aqueduc 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


aquatintiste, aquatique, aquatolyse, aquatubulaire, aquavit, aqueduc, aqueductus, aqueuse, aqueux, aquiclude,