法语助手
  • 关闭

autre rive

添加到生词本

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站凉亭上,像你一样,望着苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表会谈后表东岸西岸的水泵进行维修之后,该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

相关的新闻中,据报道,约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存世界,源自一个地方波浪终将扩散开来,触及其他地方海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我个人代表会谈后表示,在对东岸西岸泵进行维修之后,对该村不得超过以前

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关新闻中,据报道,在约旦境巡逻Haredi Nahal连士兵前一天与约旦河对岸不知名枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河就是亚美尼亚领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存,源自一个地方波浪终将扩散开来,触及其他地方海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着苍茫群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我个人代表会谈表示,在东岸西岸水泵进行维修该村供水量不得超过以前供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关新闻中,据报道,在约旦境巡逻Haredi Nahal连士兵前一天与约旦河不知名枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触及地方的

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表会谈后表示,在西的水泵进行维修之后,该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新闻中,据报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔就是亚美尼亚领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存世界,源自一个地方波浪终将扩散开来,触及其他地方

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望苍茫群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河保持友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我个人代表会谈后表示,在西水泵进行维修之后,该村供水量不得超过以前供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关新闻中,据报道,在约旦境巡逻Haredi Nahal连士兵前一天与约旦河不知名枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

我们这个日益互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表会谈后表示,东岸西岸的水泵进行维修之后,对该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

的新闻中,据报道,约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪终将扩散开来,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河的另保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我的个人代表会谈后表示,在对东岸西岸的水泵进行维修之后,对该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关的新闻中,据报道,在境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是亚美尼亚的领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存的世界,源自一个地方的波浪将扩散开来,触及其他地方的海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫的群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国刚果河的另保持着友好睦,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要的和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府我的个人代表会谈后表示,在对东岸西岸的水泵进行维修之后,对该村的供水量不得超过以前的供水量。

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相的新闻中,据报道,在约旦境巡逻的Haredi Nahal连的士兵前一天与约旦河对岸不知名的枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,

Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.

一河之隔,对岸就是领土。

Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.

在我们这个日益相互依存世界,源自一个地方波浪终将扩散开来,触及其他地方海岸

Elle est debout, à côté du pavillon. Comme toi, elle regarde les montagnes qui s’étendent à perte de vue sur l’autre rive et toi, tu ne peux t’empêcher de la regarder.

她就站在凉亭上,像你一样,望着对岸苍茫群山,而你又止不住去望她。

Pour sa part, mon pays qui entretient d'excellentes relations de bon voisinage avec l'autre rive du fleuve Congo entend continuer à contribuer par toutes les voies possibles, à cette paix et à cette normalisation tant attendues.

我国始终同刚果河保持着友好睦邻关系,我们将继续尽我们所能帮助确保极其必要和平与正常化。

À l'issue de discussions avec mon Représentant personnel, le Gouvernement libanais a déclaré que les travaux d'entretien des pompes sur l'une ou l'autre rive ne devaient pas se traduire par un accroissement de la quantité d'eau fournie au village de Ghajar.

黎巴嫩政府同我个人代表会谈后表示,在对东岸西岸泵进行维修之后,对该村不得超过以前

D'autres communiqués indiquaient que des soldats appartenant à la compagnie Haredi Nahal en patrouille sur la frontière jordanienne avaient échangé la veille des coups de feu avec des inconnus armés tirant depuis l'autre rive du Jourdain, et qu'au moins deux soldats avaient été blessés.

在相关新闻中,据报道,在约旦境巡逻Haredi Nahal连士兵前一天与约旦河对岸不知名枪手交火,至少两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autre rive 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


autovieillissement, autoxène, autozooïde, autre, autre part, autre rive, autrefois, autrement, autrement dit, Autriche,