法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 浸, 泡; 给…洗澡:
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩洗澡
se baigner les yeux 洗自己的眼睛


2. (海水、河流、湖泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳河流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使浴, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 浴在阳光中的天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 全城沉浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
洗澡, 浴, 游泳:
se baigner dans la mer 洗海水浴
se baigner en rivière 洗河水浴
se faire baigner un cheval 让马洗澡
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil浴在阳光下的面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>大雨

名词变
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade洗澡,浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher走,行走;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒成古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚洗过澡

Elle baigne dans la joie.

沉浸在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处的安全环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

洗澡的时候会放只鸭子,可以在浴缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附的城市寻找新的度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输的事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或更坏的是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买了好多游泳品,还摆了不少模特的姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


loup, loupage, loup-cervier, loupe, loupé, louper, loupeux, loup-garou, loupiot, loupiote,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…洗
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩洗
se baigner les yeux 洗自己的眼睛


2. (海水、泊等)围绕, 邻接, 经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐浴在阳光中的天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 全城沉浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
, 沐浴, 游泳:
se baigner dans la mer 洗海水浴
se baigner en rivière 洗水浴
se faire baigner un cheval 让马洗
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐浴在阳光下的面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>大雨

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade,沐浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher走,行走;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒成古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚洗过

Elle baigne dans la joie.

沉浸在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进里洗了后变成了爱。

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处的安全环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

的时候会放只鸭子,可以在浴缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近的城市寻找新的度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输的事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或更坏的是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买了好多游泳的用品,还摆了不少模特的姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野 我凝望着一衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


lourer, loushanguan, lousseau, loussec, loustic, loutre, loutreur, loutron, louve, Louvel,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…洗澡:
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩洗澡
se baigner les yeux 洗自己


2. (海水、河流、湖泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳河流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐浴在阳光中天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 全城沉浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
洗澡, 沐浴, 游泳:
se baigner dans la mer 洗海水浴
se baigner en rivière 洗河水浴
se faire baigner un cheval 让马洗澡
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐浴在阳光下面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>大雨

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade洗澡,沐浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher走,行走;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚洗过澡

Elle baigne dans la joie.

沉浸在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河里洗个澡,然后变

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处安全环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

洗澡时候会放只鸭子,可以在浴缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近城市寻找度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心态度或更坏是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买好多游泳用品,还摆不少模特姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色田野 我凝望着一个衣衫 褴褛老人,一把把 将未来收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


lovage, lovchorrite, lovéite, lovénite, lover, lovéringite, lovetel, lovozérite, lovtchorrite, lowbric,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…洗澡:
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩洗澡
se baigner les yeux 洗自己的眼睛


2. (海水、河流、湖泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳河流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐浴在阳光中的天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
洗澡, 沐浴, 游泳:
se baigner dans la mer 洗海水浴
se baigner en rivière 洗河水浴
se faire baigner un cheval 让马洗澡
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐浴在阳光下的面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>大雨

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade洗澡,沐浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿;marcher;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒成古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚洗过澡

Elle baigne dans la joie.

在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处的安环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

洗澡的时候会放只鸭子,可以在浴缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近的寻找新的度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,在文字为我灌输的事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或更坏的是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买了好多游泳的用品,还摆了不少模特的姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


loyauté, loyer, Loyson, loze, lozère, Lr, LRT, lso cai, LTA, lu,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…澡:
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩
se baigner les yeux 自己的眼睛


2. (海水、流、湖泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐在阳光中的天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 全城沉浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
澡, 沐, 游泳:
se baigner dans la mer 海水
se baigner en rivière
se faire baigner un cheval 让马
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐在阳光下的面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋;<俗>大雨

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener着……散步,带着……溜;balader<俗>逛;nager游泳,游水;baignade澡,沐;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher走,行走;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒成古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚过澡

Elle baigne dans la joie.

沉浸在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进了个澡,然后变成了爱。

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处的安全环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

澡的时候会放只鸭子,可以缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近的城市寻找新的度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输的事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或更坏的是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买了好多游泳的用品,还摆了不少模特的姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


lubrifiant, lubrificateur, lubrification, lubrification des articulations, lubrifié, lubrifier, lubrique, lubriquement, lubumbashi, lubumbashite,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…洗澡:
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩洗澡
se baigner les yeux 洗自己的眼睛


2. (海水、河流、湖泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省海。
La Seine baigne Paris. 塞纳河流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐浴在阳光中的天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 全城沉浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
洗澡, 沐浴, 游泳:
se baigner dans la mer 洗海水浴
se baigner en rivière 洗河水浴
se faire baigner un cheval 让马洗澡
se baigner dans le sang [转, 夸]肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐浴在阳光下的面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade洗澡,沐浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher走,行走;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒成古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只象刚洗过澡

Elle baigne dans la joie.

沉浸在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

利亚世界三洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处的安全环境已经与从不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

洗澡的时候会放只鸭子,可以在浴缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近的城市寻找新的度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输的事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或更坏的是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买了好多游泳品,还摆了不少模特的姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


lucite, luckite, lucknow, luckyite, luçon, lucratif, lucrativement, lucre, lucullan, lucullite,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…洗澡:
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩洗澡
se baigner les yeux 洗自己的眼睛


2. (海水、河流、湖泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳河流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐浴在阳光中的天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 沉浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
洗澡, 沐浴, 游泳:
se baigner dans la mer 洗海水浴
se baigner en rivière 洗河水浴
se faire baigner un cheval 让马洗澡
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐浴在阳光下的面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>大雨

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade洗澡,沐浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒成古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚洗过澡

Elle baigne dans la joie.

沉浸在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河洗了个澡,然后变成了爱。

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处的安环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

洗澡的时候会放只鸭子,可以在浴缸遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近的寻找新的度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输的事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或更坏的是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买了好多游泳的用品,还摆了不少模特的姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


ludlockite, Ludlovien, Ludlow, ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès, lueshite,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…洗澡:
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸在水中
baigner un enfant 给小孩洗澡
se baigner les yeux 洗自己


2. (海水、河流、湖泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳河流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐浴在阳光中天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸在酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 全城沉浸在欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
洗澡, 沐浴, 游泳:
se baigner dans la mer 洗海水浴
se baigner en rivière 洗河水浴
se faire baigner un cheval 让马洗澡
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐浴在阳光下面孔
baigner dans la graisse浸泡在油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>大雨

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade洗澡,沐浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher走,行走;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚洗过澡

Elle baigne dans la joie.

沉浸在喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河里洗个澡,然后变

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处安全环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

洗澡时候会放只鸭子,可以在浴缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近城市寻找度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输事实或谎言中无法自拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心态度或更坏是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买好多游泳用品,还摆不少模特姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色田野 我凝望着一个衣衫 褴褛老人,一把把 将未来收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre, luisant,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,

v. t.
1. 浸, 泡; 给…
baigner ses pieds dans l'eau 把双脚浸水中
baigner un enfant 给小孩
se baigner les yeux 己的眼睛


2. (海水、河流、泊等)围绕, 邻接, 流经:
La mer baigne la province du Chan-Tong. 山东省濒临大海。
La Seine baigne Paris. 塞纳河流经巴黎。


3. 弄湿, 润湿:
être baigné de sueur 浑身汗水淋漓

4. [转, 诗]使沐浴, 使充满, 使沉浸:
la Place de Tien-An-Men baignée de soleil 沐浴阳光中的天安门广场

5. <转><书>照耀, 照亮[指光线]


v. i.
浸没; 沉浸:
Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie. 这些樱桃浸酒里
Toute la ville baigne dans l'allégresse. 全城沉浸欢乐中。
baigner dans son sang [夸]浑身是血




se baigner v. pr.
, 沐浴, 游泳:
se baigner dans la mer 海水浴
se baigner en rivière 河水浴
se faire baigner un cheval 让马
se baigner dans le sang [转, 夸]大肆屠杀


常见用法
le visage baigné de soleil沐浴阳光下的面孔
baigner dans la graisse浸泡油脂中

联想:
  • douche   n.f. 淋浴;<俗>大雨

名词变化:
baignade, baigneur
词:
arroser,  immerger,  tremper,  bassiner,  humecter,  imprégner,  inonder,  pénétrer,  macérer,  mariner,  irriguer,  noyer,  plonger,  traverser,  auréoler,  nimber,  laver,  entourer,  mouiller,  envelopper

se baigner: nager,  se tremper,  

词:
sécher,  assécher,  séché
联想词
promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;nager游泳,游水;baignade,沐浴;plonger浸入;mouiller弄湿,浸湿;tremper浸湿,使湿透;marcher走,行走;rafraîchir使凉爽;bronzer使晒黑,晒成古铜色;immerger浸入,浸没;

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴阳光中。

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚

Elle baigne dans la joie.

沉浸喜悦中。

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河里了个,然后变成了爱。

Il est interdit de se baigner dans le lac.

中游泳。

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒血泊中。

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,己所处的安全环境已经与从前不同。

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中海围绕希腊诸岛。

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

的时候会放只鸭子,可以浴缸里遍玩边

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好附近的城市寻找新的度假胜地。

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸酒里。

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸文字为我灌输的事实或谎言中无法拔。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或更坏的是以种族主来看待非洲战争。

Le vendredi soir , on est alle au Decathlon, sophie a achete pleines de choses pour se baigner et pour ete.

周五晚上,我们去迪卡隆运动商场,索菲买了好多游泳的用品,还摆了不少模特的姿势。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

沿着夜色的田野 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baigner 的法语例句

用户正在搜索


lumachellique, lumbago, lumbricus, lumen, lumenheure, lumenmètre, lumière, lumières, lumiflavine, lumignon,

相似单词


baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine, baignade, baigner, baigneur, baignoire, baikaléine, baikaline,