法语助手
  • 关闭

n. m
无结果[指首次投中无一候选人获得超过半]
Candidats en ballottage 首轮投未获过半候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行投表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专门限制性投,其候选国仅限于获得国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位表决情况下,将进行专门限制性投,候选国将仅限于获得国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得情况时,将举行一次限制性投,只投给得候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行限制性投,其候选国仅限于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位表决同时,将进行限制性投,其候选国仅限于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行专门限制性投,其候选国仅限于获得国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余一个席位出现同时,将进行专门限制性投,其候选国仅限于获得国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的投[指首次投中无一候选人得超过半数的数]
Candidats en ballottage 首轮投过半数的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行投表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专门的限制性投,其候选国仅限于数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投中,有以上候选人得同样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有以上候选人得同样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决同的情况下,将进行专门的限制性投,候选国将仅限于数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得等的情况时,将举行一次限制性投,只投给得等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将进行限制性投,其候选国仅限于数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的同时,将进行限制性投,其候选国仅限于同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将进行专门的限制性投,其候选国仅限于数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现同时,将进行专门的限制性投,其候选国仅限于数的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的投票[指首次投票中无一候选人获超过半数的票数]
Candidats en ballottage 首轮投票未获过半数票的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果票数应再次进行投票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于获票数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人获样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人获样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数的情况下,将进行专门的限制性投票,候选国将仅限于获票数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现等的情况时,将举行一次限制性投票,只投给等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数时,将进行限制性投票,其候选国仅限于获票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数时,将进行限制性投票,其候选国仅限于获票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于获票数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

样按照以往惯,在对剩余的一个席位出现票数时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于获票数的国家。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的投票[指首次投票中无一候选人得超数的票数]
Candidats en ballottage 首轮投票未数票的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果票数应再次进行投票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有以上候选人得同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有以上候选人得同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同的情况下,将进行专门的限制性投票,候选国将仅限于同票数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得票等的情况时,将举行一次限制性投票,只投给得票等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限于得票数同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


faire quelque figure, faire sauter, faire savoir, faire signe de là tête à qn, faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的[中无一候选人获得超过半数的数]
Candidats en ballottage 未获过半数的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再进行表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专门的限制性,其候选国仅限于获得数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一中,有三名或三名以上候选人获得同样多的最高,则应举行第二

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一中,有三名或三名以上候选人获得同样多的最高,则应举行第二

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决同的情况下,将进行专门的限制性,候选国将仅限于获得数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得等的情况时,将举行一限制性,只给得等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将进行限制性,其候选国仅限于获得数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的同时,将进行限制性,其候选国仅限于获得同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将进行专门的限制性,其候选国仅限于获得数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现同时,将进行专门的限制性,其候选国仅限于获得数的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

用户正在搜索


falconidé, falconidés, faldistoire, falerne, Falguière, Falk, falkenhaynite, falkensténite, falkmanite, fallacieusement,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的投[指首次投中无一候选人获得超过半]
Candidats en ballottage 首轮投未获过半的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行投表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出进行专门的限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投中,有三名或三名以上候选人获得样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的情况下,进行专门的限制性投,候选国仅限于获得的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出等的情况举行一次限制性投,只投给得等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出进行限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的进行限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出进行专门的限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出进行专门的限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


Falsealyssum, Falsebeech, Falsebox, Falsecypress, Falseflag, Falsemallow, Falsemangrove, Falsemermaid, Falsenettle, Falseolive,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的投[指首次投中无一候选人获得超过半]
Candidats en ballottage 首轮投未获过半的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行投表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专门的限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投中,有三名或三名以上候选人获得样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的情况下,将进行专门的限制性投,候选国将仅限于获得的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得等的情况,将举行一次限制性投,只投给得等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现,将进行限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的,将进行限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现,将进行专门的限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现,将进行专门的限制性投,其候选国仅限于获得的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


falsification, falsifié, falsifieateur, falsifier, falsifions, faluche, falun, faluner, falunière, falzar,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的[指首中无一候选人获得超过半数的数]
Candidats en ballottage 首轮未获过半数的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现行专门的限制,其候选国仅限于获得数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多的最高,则应举行第二轮

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多的最高,则应举行第二轮

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决同的情况下,将行专门的限制,候选国将仅限于获得数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得等的情况时,将举行一限制,只给得等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将行限制,其候选国仅限于获得数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的同时,将行限制,其候选国仅限于获得同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将行专门的限制,其候选国仅限于获得数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现同时,将行专门的限制,其候选国仅限于获得数的国家。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité, familier, familièrement, familistère, famille, famine, fan,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结的投票[指首次投票中无一候选人得超过半数的票数]
Candidats en ballottage 首轮投票未过半数票的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

票数应再次进行投票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门的制性投票,其候选国仅同票数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人得同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人得同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同的情况下,将进行专门的制性投票,候选国将仅同票数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得票等的情况时,将举行一次制性投票,只投给得票等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行制性投票,其候选国仅同票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同时,将进行制性投票,其候选国仅得票数同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的制性投票,其候选国仅同票数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的制性投票,其候选国仅同票数的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


fancy fair, fandango, fandard, fane, fané, faner, faneur, faneuse, fanfan, fanfare,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果投票[指首次投票中无一候选人获半数票数]
Candidats en ballottage 首轮投票未获半数票候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果票数应再次进行投票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门限制性投票,其候选国仅限于获同票数国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人获最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人获最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位表决票数情况下,将进行专门限制性投票,候选国将仅限于获同票数国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现情况时,将举行一次限制性投票,只投给候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限于获同票数国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位表决票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限于获票数国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现票数同时,将进行专门限制性投票,其候选国仅限于获同票数国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

按照以往惯例,在对剩余一个席位出现票数同时,将进行专门限制性投票,其候选国仅限于获同票数国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


fanglomérat, fango, fangothérapie, fangsong, fanion, Fannia, fanoir, fanon, fantaisie, fantaisiste,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,