法语助手
  • 关闭
adj. et n.
波罗海地区(居民), 波罗海国家(居民);
波罗语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与波罗国家合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗国家正准备成为欧洲联盟成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体都保勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗国家俄罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗海国家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗国家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗海国家也开展倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗海国家发起一个以学校为基础预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗国家运动是避免出现新贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支三个波罗海国家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗海国家军事官员开设国际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗海国家油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和波罗海地区积极参加打击贩运人口活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国家都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争结束使得苏联占领并重新吞并三个波罗国家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议有17个中欧、波罗海和巴尔干国家代表,包括13个国家总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向波罗国家提供联合执行方面能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女行为,北欧和波罗海国家发起一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和波罗海各国正在制订有效庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
地区的(居民), 的(居民);
的语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

兰竞争和消费者保护局计划增强与的合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

正准备成为欧洲联盟的成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体都保持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,的俄斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

兰正在直接同其他即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及联系在一

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

也开展了类似的倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个了一个以学校为基础的预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

运动的目的是避免出现新的贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个开展以学校为基础的预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为军事官员开设了际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个的油料采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和地区积极参加打击贩运人口的活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争的结束使得苏联占领并重新吞并三个

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议的有17个中欧、和巴尔干的代表,包括13个的总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向提供联合执行方面的能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女的行为,北欧和了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和正在制订有效的庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的(居民);
波罗的语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与波罗的海国家的合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗的海国家正准备为欧洲联盟的

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经都保持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗的海国家的俄罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗的海国家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗的海国家也开展了类似的倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗的海续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗的海国家发起了一个以学校为基础的预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗的海国家运动的目的是避免出现新的贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗的海国家开展以学校为基础的预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗的海国家军事官开设了国际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗的海国家的油料采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和波罗的海地区积极参加打击贩运人口的活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国家都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争的结束使得苏联占领并重新吞并三个波罗的海国家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议的有17个中欧、波罗的海和巴尔干国家的代表,包括13个国家的总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向波罗的海国家提供联合执行方面的能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女的行为,北欧和波罗的海国家发起了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和波罗的海各国正在制订有效的庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的(居民);
波罗的语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消护局计划增强与波罗的海国家的合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗的海国家正准备成为欧洲联盟的成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体都持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗的海国家的俄罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗的海国家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗的海国家也开展了类似的倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗的海经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗的海国家发起了一个以学校为基础的预

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗的海国家运动的目的是避免出现新的贩卖受害

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗的海国家开展以学校为基础的预活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗的海国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗的海国家的油料采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和波罗的海地区积极参加打击贩运人口的活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国家都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争的结束使得苏联占领并重新吞并三个波罗的海国家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议的有17个中欧、波罗的海和巴尔干国家的代表,包括13个国家的总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向波罗的海国家提供联合执行面的能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女的行为,北欧和波罗的海国家发起了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和波罗的海各国正在制订有效的庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
地区(居民), 波国家(居民);
语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与国家合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

国家正准备成为欧洲联盟成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体都保持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,国家斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波国家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及国家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

国家也开展了类似倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波国家发起了一个以学校为基础预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

国家运动是避免出现新贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波国家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波国家油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和波地区积极参加打击贩运人口活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国家都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争结束使得苏联占领并重新吞并三个国家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议有17个中欧、波和巴尔干国家代表,包括13个国家总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向国家提供联合执行方面能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女行为,北欧和波国家发起了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和波各国正在制订有效庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
波罗海地区(居民), 波罗海国(居民);
波罗语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与波罗合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗正准备成为欧洲联盟成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体都保持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正直接同其他波罗海国即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗联系

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗海国也开展了类似倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署三个波罗海国个以学校为基础预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗运动是避免出现新贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗海国开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗海国军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗海国油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚北欧和波罗海地区积极参加打击贩运人口活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争结束使得苏联占领并重新吞并三个波罗

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议有17个中欧、波罗海和巴尔干国代表,包括13个国总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向波罗提供联合执行方面能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女行为,北欧和波罗海国场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和波罗海各国正制订有效庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的(居民);
波罗的语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者护局计划增强与波罗的海国家的合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗的海国家正准备成为欧洲联盟的成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗的海国家的俄罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗的海国家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗的海国家也开展了类似的

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗的海经济继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗的海国家发起了一个以学校为基础的预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗的海国家运动的目的是避免出现新的贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗的海国家开展以学校为基础的预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗的海国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗的海国家的油料采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和波罗的海地区积极参加打击贩运人口的活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国家受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争的结束使得苏联占领并重新吞并三个波罗的海国家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会的有17个中欧、波罗的海和巴尔干国家的代表,包括13个国家的总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向波罗的海国家提供联合执行方面的能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女的行为,北欧和波罗的海国家发起了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和波罗的海各国正在制订有效的庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
地区(居民), (居民);
语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

兰竞争和消费者保护局计划增强与合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

家正准备成为欧洲联盟成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体都保持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,俄罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

兰正在直接同其他家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

家也开展了类似倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在家发起了一以学校为基础预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

运动是避免出现新贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为家军事官员开设了际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和地区积极参加打击贩运人口活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他家都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争结束使得苏联占领并重新吞并家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议有17中欧、和巴尔干代表,包括13总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向家提供联合执行方面能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女行为,北欧和家发起了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和正在制订有效庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
波罗海地区(居民), 波罗海国家(居民);
波罗语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者护局计划增强与波罗国家合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗国家正准备成为欧洲联盟成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗国家俄罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗海国家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗国家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗海国家也开展了类似

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗海国家发起了一个以学校为基础预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗国家运动是避免出现新贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支三个波罗海国家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗海国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗海国家油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和波罗海地区积极参加打击贩运人口活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国家受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争结束使得苏联占领并重新吞并三个波罗国家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会有17个中欧、波罗海和巴尔干国家代表,包括13个国家总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向波罗国家提供联合执行方面能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女行为,北欧和波罗海国家发起了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和波罗海各国正在制订有效庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,
adj. et n.
地区(居民), (居民);
语族
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

兰竞争和消费者保护局计划增强与合作

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

家正准备成为欧洲联盟成员。

Tous les pays baltes ont continué de connaître une croissance accélérée.

所有巴尔干经济体都保持了蓬勃增长。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,俄罗斯人

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

兰正在直接同其他家即爱沙尼亚、拉脱亚和立陶宛开展合作。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及家联系在一起。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

家也开展了类似倡议。

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有经济体继续快速发展。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在家发起了一以学校为基础预防方案。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

运动是避免出现新贩卖受害者。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为家军事官员开设了际人道主义法课程。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

L'Estonie participe activement à la lutte contre la traite des êtres humains dans la région nordique et balte.

爱沙尼亚在北欧和地区积极参加打击贩运人口活动。

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他家都受到沾染。

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争结束使得苏联占领并重新吞并家。

Des représentants de 17 pays d'Europe centrale, des États baltes et des Balkans y ont participé, notamment 13 Présidents.

出席会议有17中欧、和巴尔干代表,包括13总统。

L'Islande aide les pays baltes à renforcer leurs capacités en la matière par l'intermédiaire du Fonds nordique pour l'environnement.

冰岛通过北欧环境金融公司(NEFCO)向家提供联合执行方面能力建设援助。

Pour lutter contre la traite des femmes, une campagne est menée avec les autres pays nordiques et les États baltes.

为打击贩卖妇女行为,北欧和家发起了一场运动。

Les États d'Europe centrale et les États baltes mettent actuellement au point des lois et systèmes opérationnels en matière d'asile.

中欧和正在制订有效庇护立法和制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balte 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


Balsamocitrus, Balsamodendron, balsisier, Balstocaulis, Baltard, balte, balthazar, baltimore, baltimorite, baltique,