L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯马、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯马、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多区)、泰伊格洛(巴科勒
区)和其他
区据说发生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当,在内塔尼亚,一名巴勒斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于有
方当局,援助人员大大减少了访问贝莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等
方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索马里各,其中6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索马里中部的另一个州巴科尔的El-Barde区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯
、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科勒地区)和其他地区据说发生激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他地区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴勒斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少贝莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索里各地,其中6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索里中部的另一个州巴科尔的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断
这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索里军阀和民间社会代表进行的
谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了尔代
、
尔
、拜多阿、贝莱德文、基斯马
、布阿
、摩
迪沙、乔
尔、
约和
罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在尔代
向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
德拉(盖多地区)、泰伊格洛(
科
地区)和其他地区据说发生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,德拉(盖多州)、泰伊格洛(
科
州)和其他地区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了访问贝莱瓦、卢克和
尔代
等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着科
的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索马里各地,其中6或7班飞往摩迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索马里中部的另一个州科尔的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯马、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科勒地区)和其他地区据说发生了激族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他地区发生激族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴勒斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了访问贝莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等地方次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒Barde和Qura及盖多
Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索马里各地,其中6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索马里中另一个州巴科尔
El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两
族
民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路过境点目标,炸
一个很大
弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索马里军阀和民间社会代表进行访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯马、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科勒地区)和其他地区据说发生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他地区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴勒斯坦青年身绑炸药,在一个大中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了访问贝莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索马里各地,其中6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索马里中部的另一个州巴科尔的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯马、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科勒地区)和其他地区据说发生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他地区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴勒斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了访问贝莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索马里各地,其6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索马里部的另一个州巴科尔的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴代
、
巴
、
多阿、贝莱德文、基斯马
、布阿
、摩
迪沙、乔
、
卡约和
罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴代
向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科地区)和其他地区据说发生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科州)和其他地区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了访问贝莱瓦、卢克和巴
代
等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索马里各地,其中6或7班飞往摩迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索马里中部的另一个州巴科的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、
莱德文、基斯
、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科勒地区)和其他地区据说发生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他地区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴勒斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索里各地,其中6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索里中部的另一个州巴科尔的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索里军阀和民间社会代表进行的
谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯马、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,名射手
巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科勒地区)和其他地区据说发生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
据报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他地区发生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,当地,
内塔尼亚,
名巴勒斯坦青年身绑炸药,
大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了访问贝莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10航班飞往索马里各地,其中6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,索马里中部的另
州巴科尔的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出发,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根据对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.
该小组访问了巴尔代雷、加尔巴哈雷、拜多阿、贝莱德文、基斯马、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。
Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.
23日,一名射手在巴尔代雷向联合国飞机开火。
Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.
巴德拉(盖多地区)、泰伊格洛(巴科勒地区)和其他地区生了激烈的部族交战。
De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).
报,巴德拉(盖多州)、泰伊格洛(巴科勒州)和其他地区
生激烈的部族交战。
Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.
12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴勒斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。
L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.
由于没有地方当局,援助人员大大减少了访问贝莱哈瓦、卢克和巴尔代雷等地方的次数。
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
但是埃塞俄比亚仍然占领着巴科勒的Barde和Qura及盖多的Dolow等边界城镇。
On compte une dizaine de vols par jour à destination de la Somalie - six ou sept généralement vers Mogadishu, les autres assurant la liaison avec des villes plus petites (Kismayo, Baidoa, Galkayo, Bardera et Beledweyne).
每天约有10个航班飞往索马里各地,其中6或7班飞往摩加迪沙,其余航班飞往Kismaayo、Baidoa、Galkayo、Baardheere和Beledweyne等小镇。
Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.
10日和11日,在索马里中部的另一个州巴科尔的El-Barde地区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda出,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.
第二检查组从Barda出,沿东南方向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。
D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.
根对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。