法语助手
  • 关闭

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,小剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况和生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表和稳定在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指定进行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表和稳定

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


homopyrocatéchol, homopyrrhol, homoquinine, homorgane, homorganique, homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况对生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指得进行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况环境和生物群系的影响都还没有行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指定行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成生物影响、辐射与其他因素造成综合影响以及目前情况对环境和生物群系影响都还没有进行透究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓保护参照确保海底生物群系代表性和稳定性,不得在这些域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采条例,承包商需要指定不得进行任何开采所谓保全参照,以便确保海底生物系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


honoraire, honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况环境和生物群系的影响都还没有行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指定行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


hopéine, hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

用户正在搜索


hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu, hôtelier, hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成的生影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生的代稳定,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指定不得进行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底具有代稳定

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


houan-houa, houblon, houblonner, houblonnier, houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

,对小剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指定不得何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


houle, houlette, houleux, houlographe, houlomètre, houlque, houmous, hounan, houpel, houppe,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射的生物影响、辐射与其他因的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据金属结核矿开采的条例,承包商需要指定不得进行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


hourra, house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

,对小剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指定不得何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


HS, hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成的生物响、辐射与其他因素造成的响以及目前情况对环境和生物群系的响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要指定不得进行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


hub, Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,