法语助手
  • 关闭
1营业额[chiffre d'affaires缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole缩写]
4上[Cour d'Appel缩写]
5兵团[corps d'armée缩写]
6登山俱乐部[club alpin缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗信,知道她在最后一天里辞职,有新决定,总是好

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

会者提议增加一项新(c)项之二,述及提供扶助服务方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同利益,因此,只有其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲是,今天仍没有巴勒斯坦国存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手, 捕狩物, 捕兽夹, 捕兽器, 捕鼠, 捕鼠的(动物), 捕鼠的猫, 捕鼠狗, 捕鼠器, 捕鼠犬, 捕虾船, 捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires]
2董事会, 理事会[conseil d'administration]
3农业信贷银行[Crédit Agricole]
4上诉法院[Cour d'Appel]
5兵团[corps d'armée]
6登山俱乐部[club alpin]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存所谓“爱证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持(c)项“残疾人所社区”面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗信,知道她一天里辞职,有新决定,总是好

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新(c)项之二,述及提供扶助服务方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通拟订

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲是,今天仍没有巴勒斯坦国,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存所谓‘爱证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心时候,爱也就了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通形成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这我当时的想法,我那时仍个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

,有件事西方人应该知道:国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有新的决定,总好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全共同的利益,此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案以《联合国销售公约》第4条(b)项基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案以《联合国销售公约》第4条(b)项基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel缩写]
5兵团[corps d'armée缩写]
6登山俱乐部[club alpin缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得充分支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

信,知道她在最后一天里辞职,有新决定,总是好

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新(c)项之二,述及提供扶助服务方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲是,今天仍没有巴勒斯坦国存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着子,是因为它自己子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是的想法,仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍有巴勒斯坦国的存在,然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而人们有信心的候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年, 不懂音乐, 不懂忧患, 不懂装懂, 不动, 不动产, 不动产安全抵押, 不动产扣押, 不动产商人, 不动产税, 不动产所有权, 不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的]
2事会, 理事会[conseil d'administration的]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的]
4上诉法院[Cour d'Appel的]
5兵团[corps d'armée的]
6登山俱乐部[club alpin的]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新的(c)项之二,述及提供扶助的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好们觉得我们挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持(c)项“残疾人所社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她最后一天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看案文,并说,“听,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

讨论,(c)项草案获得

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

蛙占着椅子,因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

,这我当时的想法,我那时仍个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有新的决定,总好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看案文,并说,“听,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,