法语助手
  • 关闭
n. m
indice~40法国股市主导40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

幸的是,这问题在过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正在进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强懈和一丝苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案的提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经在一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


humidomètre, humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主导40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的西样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这问题在过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正在进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的母(a)、(b)和(c)改为横线(文不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案的提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

承诺已经在些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


humoriste, humoristique, humour, Humulus, humus, Hun, hunan, hundredweight, hune, hungarite,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主导40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这问题在过去曾造了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正在进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 的三字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改的提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案的提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经在一些国家得到功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


hure, hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主导40 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令担忧的是,也出现一些令失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这问题在过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正在进行额外的

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案的提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经在一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交声称,她儿子是在酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证见证)的签字已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


Hutin, hutte, hüttenbergite, hutter, Huttonella, huttonite, Huysmans, huyssénite, hverléra, hversalt,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主导40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾是,目前发生正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也出现一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值西一样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,这问题在过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出理由是正在进行额外磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边(a)、(b)和(c)改为横线(文不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经在一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


hyalocristallin, hyalodacite, hyalodiabase, hyalogène, hyaloïde, hyalome, hyalomélane, hyalomélaphyre, hyalomicte, Hyalonema,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,

用户正在搜索


hydrogéochimique, hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主导40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

是,目前发生正是种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也出现一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,问题在过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出理由是正在进行额外磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

决议不能达到方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前任务期间情况还是样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改前提下,全委会通过了建议4 (c)

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

一承诺已经在一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


hydrohalogénure, hydrohausmannite, hydrohaüyne, hydrohématite, hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主导40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这问题在过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正在进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们它投了反

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入第13(1)(c)条草案的提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经在一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


hydrolat, hydrolature, Hydrolea, hydrolépidolite, hydrolépidrocrocite, hydrolienne, hydrolipidique, hydrolite, hydrolithe, Hydrolithon,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这问题在过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正在进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案的提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经在一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


hydrolytique, hydromaghémite, hydromagma, hydromagnésite, hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,
n. m
indice~40法国股市主导40指数 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

On a fait observer qu'il existait des chevauchements entre les paragraphes a), b) et c).

有人指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

幸的是,这问题在过去曾造成了多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正在进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强懈和一丝苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三母(a)、(b)和(c)改为横线(变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,在当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

在作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Il a été suggéré de mentionner le projet d'article 13-1 c) dans le projet d'article 88a-5 a).

据指出,应当在第88a(5)(a)条草案中插入对第13(1)(c)条草案的提及。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经在一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是在酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签已被取代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c. 的法语例句

用户正在搜索


hydromètre, hydrométrie, hydrométrique, hydrométrocolpos, hydromica, hydromine, hydromodélisme, hydromolysite, hydromontmorillonite, hydromorphe,

相似单词


c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p.,