法语助手
  • 关闭
cahoteux, se
a.
簸的
route cahoteuse崎岖不平的路
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌的;chemin路,小路;périlleux危险的,冒险的;accidenté出了事故的;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux疼痛的;pénible费力的,繁重的,困难的;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是簸的行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府的具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上的道路将是崎岖的。

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前的道路是漫长的,崎岖的。 但是,这一任务的艰巨性不应该阻止我们做必须做的事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们一路走过来了,并学会了在市场竞争中寻求自己的生存之

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一国际援助的全面目标和明的分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折的困难时期,以及在冲突的局势紧急阶段已经过去,不再世界新闻媒介注意时,在提供有力的政治支持方面保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日必须回答的问题,为的是以新的信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出的代价多么高昂或者在艰难、簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起颠簸
route cahoteuse崎岖不平
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌;chemin路,小路;périlleux危险,冒险;accidenté出了事故;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛;pénible费力,繁重,困难;sentier小路,小径;parcours通行, 通, 经;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

种种挑战,道路必将是崎岖

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是颠簸行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,大胆走上道路将是崎岖

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前道路是漫长,崎岖。 但是,这一任务艰巨性不应该阻止我们做必须做事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们一路走来了,并学会了在市场竞争中寻求自己生存之地。

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一地确定国际援助全面目标和明确分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折困难时期,以及在冲突局势紧急阶段已经去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力治支持方面保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日必须回答问题,为是以新信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出代价多么高昂或者在艰难、颠簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起颠簸的
route cahoteuse崎岖不平的路
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌的;chemin路,小路;périlleux危险的,冒险的;accidenté出了事故的;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛的;pénible费力的,繁重的,困难的;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是颠簸的行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府的具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上的道路将是崎岖的。

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

前的道路是漫长的,崎岖的。 但是,这一任务的艰巨性不应该阻止做必须做的事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷一路走过来了,并学会了在市场竞争中寻求自己的生存之地。

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一地确定国际援助的全目标和明确的分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折的困难时期,以及在冲突的局势紧急阶段已经过去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力的政治支持方保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日必须回答的问题,为的是以新的信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他不得不付出的代价多么高昂或者在艰难、颠簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起颠簸
route cahoteuse不平
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌;chemin路,小路;périlleux危险,冒险;accidenté出了事故;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛;pénible费力,繁重,困难;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路将是

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是颠簸行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上道路将是

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前道路是漫长。 但是,这一任务艰巨性不应该阻止我们做事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们一路走过来了,并学会了在市场竞争中寻求自己生存之地。

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会一地确定国际援助全面目标和明确分工,并且随后在进展仍然会发生挫折困难时期,以及在冲突局势紧急阶段已经过去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力政治支持方面保持一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日回答问题,为是以新信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出代价多么高昂或者在艰难、颠簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
簸的
route cahoteuse崎岖不平的路
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌的;chemin路,小路;périlleux危险的,冒险的;accidenté出了事故的;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux疼痛的;pénible费力的,繁重的,困难的;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是簸的行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府的具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上的道路将是崎岖的。

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前的道路是漫长的,崎岖的。 但是,这一任务的艰巨性不应该阻止我们做必须做的事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们一路走过来了,并学会了在市场竞争中寻求自己的生存之

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一国际援助的全面目标和明的分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折的困难时期,以及在冲突的局势紧急阶段已经过去,不再世界新闻媒介注意时,在提供有力的政治支持方面保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日必须回答的问题,为的是以新的信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出的代价多么高昂或者在艰难、簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起颠簸的
route cahoteuse崎岖不平的路
词:
cahotant
联想词
chaotique混沌的;chemin路,小路;périlleux危险的,冒险的;accidenté出了事故的;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛的;pénible费力的,繁重的,困难的;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是颠簸的行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府的具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上的道路将是崎岖的。

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前的道路是漫长的,崎岖的。 但是,这一任务的艰巨性不应该阻止我们做必须做的事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们一路走过来了,并学会了在市场竞争中寻求自己的地。

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一地确定国际援助的全面目标和明确的分工,并且随后必须在进展仍然会发挫折的困难时期,以及在冲突的局势紧急阶段已经过去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力的政治支持方面保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日必须回答的问题,为的是以新的信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出的代价多么高昂或者在艰难、颠簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起颠簸的
route cahoteuse崎岖不平的路
词:
cahotant
联想词
chaotique混沌的;chemin路,小路;périlleux危险的,冒险的;accidenté出了事故的;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛的;pénible费力的,繁重的,困难的;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是颠簸的行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府的具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上的道路将是崎岖的。

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前的道路是漫长的,崎岖的。 但是,这一任务的艰巨性不应该阻止我们做必须做的事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们一路走过来了,并学会了在市场竞求自己的生存之地。

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一地确定国际援助的全面目标和明确的分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折的困难时期,以及在冲突的局势紧急阶段已经过去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力的政治支持方面保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日必须回答的问题,为的是以新的信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出的代价多么高昂或者在艰难、颠簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起颠簸的
route cahoteuse崎岖不平的路
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌的;chemin路,小路;périlleux危险的,冒险的;accidenté的;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛的;pénible费力的,繁重的,困难的;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是颠簸的行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府的具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上的道路将是崎岖的。

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前的道路是漫长的,崎岖的。 但是,这一任务的艰巨性不应该阻止我们做必须做的情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历辉煌同样也经历但我们一路走过来,并学会在市场竞争中寻求自己的生存之地。

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一地确定国际援助的全面目标和明确的分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折的困难时期,以及在冲突的局势紧急阶段已经过去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力的政治支持方面保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理会和同盟国在未来时日必须回答的问题,为的是以新的信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出的代价多么高昂或者在艰难、颠簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起颠簸
route cahoteuse崎岖不平
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌;chemin路,小路;périlleux危险,冒险;accidenté出了事故;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛;pénible费力,繁重,困难;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

对种种挑战,道路必将是崎岖

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是颠簸行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上道路将是崎岖

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们道路是漫长,崎岖。 但是,这一任务艰巨性不应该阻止我们做必须做事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们一路走过来了,并学会了在市场竞争中寻求自己生存之地。

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须统一地确定国际援助目标和明确分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折困难时期,以及在冲突局势紧急阶段已经过去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力政治支持方保持统一。

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安理事会和同盟国在未来时日必须回答问题,为是以新信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记一条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出代价多么高昂或者在艰难、颠簸和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,
cahoteux, se
a.
引起
route cahoteuse崎岖不平
近义词:
cahotant
联想词
chaotique混沌;chemin路,小路;périlleux危险,冒险;accidenté出了事故;laborieux勤劳者,勤勉者;cheminement行进,行走,前进;douloureux引起疼痛;pénible费力,繁重,困难;sentier小路,小径;parcours通行, 通过, 经过;tracé草图,图样;

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球表面坑坑洼洼

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖

Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.

然而,这是行程,列车容易出轨。

Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.

应当通过对刚政府具体援助表明这种支持,因为如没有这种大量援助,刚政府大胆走上道路将是崎岖

Le chemin que nous avons à parcourir sera long et cahoteux, mais pourtant, l'énormité de la tâche ne devrait pas nous décourager de faire ce que nous devons faire.

我们面前道路是漫长,崎岖。 但是,这任务艰巨性不应该阻止我们做必须做事情。

A connu une brillante a également connu une cahoteux, mais nous avons tous la voie et appris à la concurrence sur le marché pour trouver sa propre façon de survivre.

经历了辉煌同样也经历了坎坷但我们路走过来了,并学会了在市场竞争中寻求自己生存之

Le Conseil doit être uni pour fixer les objectifs globaux de l'aide internationale et répartir clairement les tâches et il doit garder cette unité pour pouvoir apporter un soutien politique vigoureux tant dans les périodes cahoteuses où les progrès sont remis en question qu'une fois passée la phase aiguë du conflit et que l'attention des médias du monde s'est détournée vers d'autres sujets.

安理会必须确定国际援助全面目标和明确分工,并且随后必须在进展仍然会发生挫折困难时期,以及在冲突局势紧急阶段已经过去,不再引起世界新闻媒介注意时,在提供有力政治支持方面保持

Voici quelques-unes des questions auxquelles le Conseil de sécurité et les puissances de la coalition doivent répondre dans les jours et les semaines à venir pour faire avancer, fort d'une confiance renouvelée, le processus de pacification et de reconstruction nationale de l'Iraq, ayant à l'esprit un argument fondamental : les puissances de la coalition n'ont pas d'autre choix que de poursuivre leur tâche, indépendamment du prix qu'elles auront à payer et des difficultés qu'elles rencontreront sur cette voie difficile, cahoteuse et glissante.

这些都是安全理事会和同盟国在未来时日必须回答问题,为是以新信心推动伊拉克和平进程和国家和解,同时铭记条基本道理:同盟国除继续完成其任务外别无选择,无论他们不得不付出代价多么高昂或者在艰难、和危险道路上将遇到什么困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cahoteux 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


cahotage, cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu,