法语助手
  • 关闭
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远
le chemin de fer coupe la route nationale过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement,行走,前;route道路,公路;tracé草图,图样;menant;parcours行, 过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一多石的路
se frayer un chemin开出一道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一铁路线
le chemin fait des zigzags路有一些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条
demander son chemin à un passant向一个路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 路;车;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通, 经;voie路,车;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux条多石的路
se frayer un chemin开出条道路
demander son chemin à un passant向个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟条铁路线
le chemin fait des zigzags条路有些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

天,米歇尔要去西单,位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux条多石的路
se frayer un chemin开出条道路
demander son chemin à un passant向路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出条道路人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词
cheminer
义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通, 经;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

天,米歇尔要去西单,位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux条多石的路
se frayer un chemin开出条道路
demander son chemin à un passant向个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin们使步入歧途
il a trouvé son chemin facilement易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

路面上的石块绊了下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

拦下了位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

们使步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

天,米歇尔要去西单,位热心的北京姑娘正在给指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 路;车;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier路,径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie路,车;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条
demander son chemin à un passant向一个过路问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 路;车;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement,行走,前;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie路,车;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,