法语助手
  • 关闭

n. f.
(法国)镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个镇的长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité镇,;mairie长、镇长的职位;communale公社的;localité方,场所,所在;ville,都;paroisse,教;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région带;paroissiale;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大的许多通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最的途径是过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求,始终从我们共同的人性汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法)市镇;


adj
的;有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有同点
fosse commune
une expérience de vie commune夫妻同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale的;localité地方,场所,所地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了同理解,才能有同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有同努力,宣扬际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们自特性的合理追求中,始终从我们的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了会的同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord致地
avoir qqch en commun avec qqn和某在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇市长是个社会党

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population口;limitrophe交界,接壤,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

类接触林丹最常见途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐享有共同族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

设在少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类触林丹最常见途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste个市镇市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界,接壤;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

些学校设在少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国); 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité;mairie长、职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville,都;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界,接壤,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见途径是通过

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

时不允许斐济人民享有共同民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市的市是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité,市;mairie的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我携手合作来维护我共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我在各自特性的合理追求中,始终从我共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

为我共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

合作性安全原则的基础上来理解它

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,