法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre礼的,殡仪的,事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入反对汽车及其的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走壮大游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在正面效应的同时也负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统行, 总统
cortège des manifestants示威
cortège funèbre行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随疼痛

常见用法
cortège funéraire丧
le cortège s'ébranla en silence行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行伍;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre,殡仪,丧事;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来危害斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到行人走过,当中有位男子受了伤还有名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送以外,其他车辆不得进入秘书处圆环空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终到来节庆行列脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候,只有受高度威胁

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成后果进行了系统和定期分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随
les rhumatismes et leur cortège de douleurs病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行伍;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄和唱前国歌。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随人员;
cortège présidentiel总统一, 总统的车
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession列,;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;员;
cortège présidentiel总统一, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre

2. 〈转义〉伴
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧
le cortège s'ébranla en silence一默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession列,游队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队走来壮大了游阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

我们却被迫跟不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲口正遭受艾滋病流病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边动者如何搭配将视问题领域异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

代在带来正面效应的同也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集;funèbre葬礼,丧事;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来危害

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终到来节庆行列脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候,只有受高度威胁车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成后果进行了系统和定期分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,