法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇,
coulée centrifuge心浇
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie厂,车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营生铁、生铁件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的,静态等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事机械的发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、球等各类产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点色调

4. 走兽回窝小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色;fondu;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

经营铸造铁、铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀铸造程师队伍,具有先进艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流全线品由一流国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套艺采用世界先进离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要烘筒用撑圈及零星铸件

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施铸造间能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械研制、开发、销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇,
coulée centrifuge离心浇
la coulée d'un métal属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie厂,车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营生铁、生铁件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

流的全线产品由流的国际厂商

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心,静态等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有天你要离开我,请务必找个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、球等各类产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将模注满;属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生、生铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢和铸造

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与厂的联合,已形成水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜斑点的

4. 兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
义词
flux,  éboulement
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇,
coulée centrifuge离心浇
la coulée d'un métal的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie造厂,造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营造生铁、生铁件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心造,静态造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、球等各类产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将模注满;型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. ;熔
coulée de lave熔岩
coulée d'acier熔钢

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

的全线产品由一的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔;fondue第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,