法语助手
  • 关闭
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确反对,了其辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独代理进行谈判后签订的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法不顾的明确对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求,起诉;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被独家代理进行谈判后签订

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定方式送达给申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不的明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独家代理进行谈判后同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确反,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

一和违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独家代理进行谈判后签订同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

反家令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法不顾的明确反对,指定了其他辩律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)
义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二背合同

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确对,指了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant;demandeur人,请人,申请人;plaignant人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige讼,争讼;recevable可以接受;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与独家代理进行谈判后签订合同

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定方式送达给申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要支付法律费用交叉上

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应人提出观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,