法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 忠诚,背信弃义,光明
faire acte de déloyauté行为大光明
2. 忠诚的行为,背信弃义的行为,的行为,光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

指出,设立一个登录有兴趣的名册的中央网址可能会产生问题,因为害怕被认为对单位忠诚,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


surinamine, surinamite, surincombant, surindustrialisé, surindustrialistion, suriner, surinfecter, surinfection, surinformation, surintendance,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté诚,实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗大意,漫不经;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有罪者,或有行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


surjective, surjet, surjeter, surlé, sur-le-champ, surlendemain, surlier, surligner, surligneur, surliure,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行不正大光明
2. 不的行信弃义的行,不正当的行,不光明的行
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison叛,叛变;loyauté心,实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因候选人害怕被认位不,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


surmicacé, surmigration, surmodéré, surmodifié, surmodulation, surmodulé, surmoi, sur-moi, surmontable, surmonté,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 忠诚,背信弃义,正当,
faire acte de déloyauté行为正大
2. 忠诚的行为,背信弃义的行为,正当的行为,的行为
la déloyauté d'un procédé手段正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位忠诚,通常并希望公布他们要求调或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


surmultipié, surmultiplication, surmultiplié, surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,;incompétence权,管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


suros, suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée, suroxygéner,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 忠诚,背信弃当,光明
faire acte de déloyauté行为大光明
2. 忠诚的行为,背信弃的行为,当的行为,光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

指出,设立一个登录有兴趣的候选名册的中央网址可能会产生问题,因为候选被认为对单位忠诚,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


surpresseur, surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie;collusion,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


surréflectivité, surrefroidi, surrefroidissement, surrégénérateur, surrégénératrice, surrégime, surréglage, surrelaxation, surremise, surrénal,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

指出,设立一个登录有兴趣的候册的中央网址可能会产生问题,因为候害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重公众的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


sursalé, sursalure, sursassite, sursaturant, sursaturante, sursaturation, sursaturé, sursaturée, sursaturer, sursaut,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


surstructure, surtaux, surtaxation, surtaxe, surtaxer, surtempérature, surtension, surtitre, surtondre, surtonte,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


survenance, survenant, survendre, survenir, survent, survente, survenue, survêtement, survêtir, Surveyor,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,