Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官全国秩序委员会主席这么认为。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会省同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的当
很快需要投票选举市级
省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成区、省
同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会104个省联合会,其中包括海外省
海外领
。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省自治市当
察总
在
一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会358个
委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在
一级由各
区
省的卫生保健
社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市省组织法的公安
面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各的部门指挥中心
国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长
议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主法
和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33联合会和104
省联合会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一互利会社,在部门和多部门一级有85
农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算24
大区委员会、48
省级委员会和358
地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市和省
议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33联合会和104
省联合会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划织为
互利会社,在部门和多部门
有85
农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24大区委员会、48
省
委员会和358
地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来织了
些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方
由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33联合会和104
省联合会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当与警察总
在地方
级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为利会社,在部门和多部门
级有85
农业相
保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24大区委员会、48
省级委员会和358
地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了些部门合作,促进社团之间的
通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方
级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官全国秩序委员
主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合省同盟合在一起组成总联合
。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
的地方
局很快需要投票
举市级
省级议
。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合104个省联合
,其中包括海外省
海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省自治市
局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利社,在
多
一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员根据其业务计划,打算设立24个大区委员
、48个省级委员
358个地方委员
。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些合作,促进社团之间的互通信息、情况交流
监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区
省的卫生保健
社
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员可以
择最适
的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员特别关切的是妇女在省议
国民议
人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数
举制的
举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的指挥中心
国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议
代表、市长
地方议
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联会
同盟
在一起组成总联
会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联会
104个
联
会,其中包括海外
海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定自治市当局与警察总局在地方一
的
议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门多部门一
有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个委员会
358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门,促进社团之间的互通信息、情况交流
监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一
由各地区
的卫生保健
社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
一
的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在议会
国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共国总统、副总统、参议员、众议员、
长、
议会代表、市长
地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联会和省同盟
在一起组成总联
会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联会和104个省联
会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部和多部
一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在一起成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当的地方当局很快需要
举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次织为一个互利会社,在部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名多数
举制的
举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
选的
很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成区、省和
盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市警察总
在
一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在
一级由各
区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联会和省同
一起组成总联
会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联会和104个省联
会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局地方一级的
作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,部门和多部门一级有85个
业
互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策
地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。