法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯除尘
2. 〈转〉使焕然一新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser重新组织,改组;redéfinir重新定义;réinventer重新发明, 重新创造;balayer打扫,扫除;aérer使通风,使空气流通;renouveler更新;redonner再给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

在是裁谈会这个裁军事务唯一的谈判机除去灰尘、再次具有相关性的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年之后——这点一次次人们认识到——在第三个千年开始之际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应新的时,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中的清除并加以回收,其中剩余的碳再次转变成合成气,然后在燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一个盒里,更新包装后重新把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对这个机制作审查是否至少能够清理一下发生故障的旧结之以更有效的结,这是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


biovulaire, biovulé, bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯除尘
2. 〈转〉使焕然一新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser重新组织,改组;redéfinir重新定义;réinventer重新发明, 重新创造;balayer打扫,扫除;aérer使通风,使空气流通;renouveler更新;redonner再给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

现在是谈会这事务唯一的谈判机除去灰尘、再次具有的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年之后——这点一次次被人们认识到——在第三千年开始之际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应新的时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中的粒子被清除并加以回收,其中剩余的碳再次转变成合成气,然后在燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一盒子里,更新包装后重新把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,谈会和联合国审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对这机制作审查是否至少能够清理一下发生故障的旧结,代之以更有效的结,这是合理的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


biper, bipériodique, bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯除尘
2. 〈转〉使焕然一新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser重新组织,改组;redéfinir重新定义;réinventer重新发明, 重新创造;balayer打扫,扫除;aérer使通风,使空气流通;renouveler更新;redonner再给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

现在是裁谈会个裁军事务唯一的谈判机除去灰尘、再次具有相关性的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年——点一次次被人们认识到——在第三个千年开始际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应新的时代,点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中的粒子被清除并加以回收,其中剩余的碳再次转变成合成气,然在燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一个盒子里,更新包装重新把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对个机制作审查是否至少能够清理一下发生故障的旧结,代以更有效的结是合理的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


bipolaire, bipolarisation, bipolarisme, bipolarité, bipôle, bipont, bipositif, biposte, bipotentialité, bipoutre,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯除尘
2. 〈转〉使焕然一,翻

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser组织,改组;redéfinir定义;réinventer发明, 重创造;balayer打扫,扫除;aérer使风,使空气流;renouveler;redonner再给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

是裁谈会这个裁军事务唯一的谈判机除去灰尘、再次具有相关性的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

50多年之后——这点一次次被人们认识到——个千年开始之际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应的时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中的粒子被清除并加以回收,其中剩余的碳再次转变成合成气,然后燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一个盒子里,包装后重把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对这个机制作审查是否至少能够清理一下发生故障的旧结,代之以有效的结,这是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


biquartz, biquaternion, bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除,吸
dépoussiérer un tapis给块地毯除
2. 〈转〉使焕然新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser重新组织,改组;redéfinir重新定义;réinventer重新发明, 重新创造;balayer打扫,扫除;aérer使通风,使空气流通;renouveler更新;redonner给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

现在是裁会这个裁军事务唯判机除去次具有相关性时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年之后——这点次次被人们认识到——在第三个千年开始之际,联合国抖落,对自己进行调整以适应新时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中粒子被清除并加以回收,其中剩余次转变成合成气,然后在燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出视频中,不满意使用者可以将个手脚捆绑、衣着轻浮妇女滑落到个盒子里,更新包装后重新把它交给邮递员,寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前情况,裁会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看看对这个机制作审查是否至少能够清理下发生故障旧结,代之以更有效,这是合理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给块地毯除尘
2. 〈转〉焕然新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser重新组织,改组;redéfinir重新定义;réinventer重新发明, 重新创造;balayer打扫,扫除;aérer通风,空气流通;renouveler更新;redonner再给;débarrasser清除,除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

现在是裁谈会这个裁军事务唯的谈判机除去灰尘、再具有相关性的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年之后——这点被人们认识到——在第三个千年开始之际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应新的时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中的粒子被清除并加以回收,其中剩余的碳再转变成合成气,然后在燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的用者可以将个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到个盒子里,更新包装后重新把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看看对这个机制作审查是否至少能够清理下发生故障的旧结,代之以更有效的结,这是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


bisabolène, bisabolol, bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯除尘
2. 〈转〉使焕然一新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser重新组织,改组;redéfinir重新定;réinventer重新发明, 重新创造;balayer打扫,扫除;aérer使通风,使空气流通;renouveler更新;redonner给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

现在是裁谈会这个裁军事务唯一谈判机除去灰尘、次具有相关性时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年之后——这点一次次被人们认识到——在第三个千年开始之际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应新时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中粒子被清除并加以回收,其中剩余次转变成合成气,然后在燃气轮机内燃烧而产电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出视频中,不满意使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮妇女滑落到一个盒子里,更新包装后重新把它交给邮递员,寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前情况,裁谈会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对这个机制作审查是否至少能够清理一下发故障旧结,代之以更有效,这是合理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


biscotte, biscotterie, biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯除尘
2. 〈转〉使焕

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser组织,改组;redéfinir定义;réinventer发明, 重创造;balayer打扫,扫除;aérer使通风,使空气流通;renouveler;redonner再给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

是裁谈会这个裁军事务唯一的谈判机除去灰尘、再次具有相关性的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

50多年之——这点一次次被人们认识到——第三个千年开始之际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应的时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中的粒子被清除并加以回收,其中剩余的碳再次转变成合成气,燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一个盒子里,更包装把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对这个机制作审查是否至少能够清理一下发生故障的旧结,代之以更有效的结,这是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


bisexuelle, bishéeite, bishof, bisilicate, bismite, bismoclite, bismuth, bismuthaurite, bismuthé, bismutheux,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯
2. 〈转〉使焕然一新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser新组织,改组;redéfinir新定义;réinventer新发明, 新创造;balayer打扫,扫;aérer使通风,使空气流通;renouveler更新;redonner再给;débarrasser,使摆脱,使解;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

现在是裁谈会这个裁军事务唯一的谈判机去灰尘、再次具有相关性的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年之后——这点一次次被人们认识到——在第三个千年开始之际,联合国抖落灰尘,对自己进行调整以适应新的时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

合成气中的粒子被清以回收,其中剩余的碳再次转变成合成气,然后在燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一个盒子里,更新包装后新把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈会和联合国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对这个机制作审查是否至少能够清理一下发生故障的旧结,代之以更有效的结,这是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


bismuthoplagionite, bismuthosmaltite, bismuthosphérite, bismuthotantalite, bismuthotellurite, bismuthothérapie, bismuthyl, bismutite, bismutoferrite, bismutohauchecornite,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,
v.t.
1. 除尘,吸尘
dépoussiérer un tapis给一块地毯除尘
2. 〈转〉使焕然一新,翻新

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
épousseter,  rajeunir,  renouveler,  rénover,  brosser
联想词
revisiter重温;moderniser使现代化;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;réorganiser重新组织,改组;redéfinir重新定义;réinventer重新发明, 重新创造;balayer打扫,扫除;aérer使通风,使空气流通;renouveler更新;redonner再给;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Il est grand temps pour la Conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement, de se dépoussiérer pour redevenir pertinente.

现在是裁谈会这个裁军事务唯一的谈判机除去灰尘、再次具有相关性的时候了。

Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

在存在50多年之后——这点一次次被人们认识到——在第三个千年开始之际,联国抖落灰尘,对自己进行调整以适应新的时代,这点做得对。

Le gaz est dépoussiéré, puis recyclé par passage sur le charbon, qui est alors converti à nouveau en gaz de synthèse; celui-ci est brûlé dans une turbine à gaz pour produire de l'électricité.

气中的粒子被清除并加以回收,其中剩余的碳再次转气,然后在燃气轮机内燃烧而产生电力。

Le site diffusait une vidéo dans laquelle une femme légèrement vêtue était attachée aux poignets et aux chevilles pour être glissée dans une boîte par son utilisateur mécontent, qui après avoir dépoussiéré l'emballage le remettait au facteur en vue d'un retour à l'expéditeur.

网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一个盒子里,更新包装后重新把它交给邮递员,再寄回给发货人。

Dans la situation actuelle, toutefois, alors que la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement sont pratiquement moribondes, il y a lieu de se demander s'il ne serait pas opportun de réviser le mécanisme, ne serait-ce que pour dépoussiérer les vieilles structures qui fonctionnent mal et peut-être même les remplacer par des structures plus utiles.

但是,如果我们看看当前的情况,裁谈会和联国裁军审议委员会都或多或少地死气沉沉,那么,看一看对这个机制作审查是否至少能够清理一下发生故障的旧结,代之以更有效的结,这是理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépoussiérer 的法语例句

用户正在搜索


bisou, bisphérique, bispineur, bispirale, bisporique, bisque, bisquer, bissac, bissau, Bissau-Guinéen,

相似单词


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,