法语助手
  • 关闭
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电时播放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电,用该国所有民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地于《公约》手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处分发《森林合作伙伴系网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


promulguer, promullite, promycélium, promyélocytaire, promyélocyte, pron., pron. dém., pron. indéf., pron. interr., pron. pers.,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法了详细的条例程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


pron.pers.réfl., pron.poss., pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写分发有关土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

特派团电台目前广播新闻通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写散发有关土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


prononcée, prononcer, prononciation, pronormoblaste, pronostic, pronostique, pronostiquer, pronostiqueur, Prontosil, pronucléus,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会建议缔约国更广泛地于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同问题有的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


propager, propagule, propanal, propanalone, propane, propanédiol, propanidide, propanier, propanocaïne, propanoduc,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建国更广泛地播关于《公

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


proparoxyton, propédeutique, propeltidium, propène, propension, propényle, propepsine, propeptonurie, properdine, propergol,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,

用户正在搜索


prophylaxie, prophylle, prophyloïde, propice, propine, propioïne, propionate, Propionibacterium, propionylcholine, propitiation,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广电台,用该国所有的民族语言进行广

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


proportionnel, proportionnelle, proportionnellement, proportionner, proportionneur, propos, proposer, proposition, propositionnel, propositionnelle,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿亚语和塞维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


propriocepteur, proprioceptif, proprioception, proprioceptive, propulsé, propulser, propulseur, propulseur axial, propulsif, propulsion,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该所有民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约更广泛地播关于《公约》手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


propylisation, propylite, propylphosphine, propylurée, propyne, propynyl, prorata, proration, prorganiser, prorogatif,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本全国性节,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家播电台,用该国所有民族语言进行

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更泛地播关于《公约》手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据标受众情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


proscription, proscrire, proscrit, prose, prosélyte, prosélytisme, prosencéphale, prosenchyme, prosenthèse, proser,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一电台,用该国所有的民族语言进行

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更泛地关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前新闻通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可为点源扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构发指定的恐怖子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月的30钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


prosope, prosopis, prosopite, prosopodynie, prosopodysmorphie, prosopomètre, prosoponévralgie, prosopopage, prosopopée, prosopoplégie,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,