法语助手
  • 关闭

n. m.
用力,努力,尽力
faire tous ses ~s 竭尽全力



常见用法
faire un effort做出努力
un effort d'attention注意力
un effort intellectuel脑力
des efforts physiques体力
accentuer un effort更加努力
conjuguer ses efforts集中自己的力量
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈努力
un suprême effort最后的努力
de vains efforts徒劳的努力
je vous dédommagerai de vos efforts我将酬谢您的努力
ses efforts ont été payants他的努力得到了
des efforts persévérants持不懈地努力
déployer d'immenses efforts表现出极大的努力
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明我们努力的无效
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努力的结果
ça vaut la peine de faire un effort努力一下是值得的
ses efforts ont été récompensés au centuple他的努力获得了百倍的
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾努力过,这是毫无问的
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需努力一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but我们所有努力都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃进;geste手势,姿势;apport;souci虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些努力表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的努力

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天的决议将为我们的努力提供更大的动力

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会的努力更加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际的外交努力

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别是可以作出更多贡献的人,作出努力

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

它们需要更多的努力和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其储存的核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要加倍努力。

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国将不遗余力尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎该地区国家的努力

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,暴力冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

我们认为,联合国也可为这一努力作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

我们呼吁其他方面加入这项努力

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

这将对多边贸易体系下的努力形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
用力,努力,尽力
faire tous ses ~s 竭尽全力



常见用法
faire un effort做出努力
un effort d'attention注意力
un effort intellectuel脑力
des efforts physiques体力
accentuer un effort更加努力
conjuguer ses efforts集中自己力量
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈努力
un suprême effort最后努力
de vains efforts徒劳努力
je vous dédommagerai de vos efforts我将酬谢您努力
ses efforts ont été payants他努力得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈地努力
déployer d'immenses efforts表现出极大努力
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明我们努力
son succès résulte de ses efforts她成功她努力结果
ça vaut la peine de faire un effort努力一下值得
ses efforts ont été récompensés au centuple他努力获得了百倍回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾努力过,这
il suffirait de quelques efforts pour y arriver需努力一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but我们所有努力都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃进;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些努力表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标努力

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天决议将为我们努力提供更大动力

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会努力更加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际外交努力

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面努力并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别可以作出更多贡献人,作出努力

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

它们需要更多努力和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其储存核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要加倍努力。

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国将不遗余力尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎该地区国家努力

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,暴力冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

我们认为,联合国也可为这一努力作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

我们呼吁其他方面加入这项努力

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出努力

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

这将对多边贸易体系下努力形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出特别努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
,努,尽
faire tous ses ~s 竭尽全



常见用法
faire un effort做出努
un effort d'attention注意
un effort intellectuel脑
des efforts physiques体
accentuer un effort
conjuguer ses efforts集中自己的
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈努
un suprême effort最后的努
de vains efforts徒劳的努
je vous dédommagerai de vos efforts酬谢您的努
ses efforts ont été payants他的努得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈地努
déployer d'immenses efforts表现出极大的努
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明的无效
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努的结果
ça vaut la peine de faire un effort努一下是值得的
ses efforts ont été récompensés au centuple他的努获得了百倍的回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾努过,这是毫无问的
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需努一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but所有努都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃进;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

继续支持旨在实现这一目标的

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天的决议提供大的动

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会的努协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在想谈区域和国际的外交

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别是可以作出多贡献的人,作出努

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

需要多的和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

应当倍努,减少其储存的核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要倍努

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国不遗余尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

欢迎该地区国家的

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管做出了很大,但今天,暴冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

认为,联合国也可为这一作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

呼吁其他方面入这项

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

坡全支持为保护海洋和沿海环境而做出的

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

对多边贸易体系下的形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

感谢秘书长正在这方面作出的特别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
用力,努力,尽力
faire tous ses ~s 竭尽全力



常见用法
faire un effort做出努力
un effort d'attention注意力
un effort intellectuel脑力
des efforts physiques体力
accentuer un effort更加努力
conjuguer ses efforts集中自己的力量
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈努力
un suprême effort最后的努力
de vains efforts徒劳的努力
je vous dédommagerai de vos efforts谢您的努力
ses efforts ont été payants他的努力得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈地努力
déployer d'immenses efforts表现出极大的努力
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明们努力的无效
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努力的结果
ça vaut la peine de faire un effort努力一下是值得的
ses efforts ont été récompensés au centuple他的努力获得了百倍的回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾努力过,这是毫无问的
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需努力一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but们所有努力都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些努力表示

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

继续支持旨在实现这一目标的努力

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天的决议们的努力提供更大的动力

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会的努力更加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在想谈区域和国际的外交努力

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别是可以作出更多贡献的人,作出努力

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

它们需要更多的努力和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其储存的核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要加倍努力。

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国不遗余力尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

们欢迎该地区国家的努力

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管们做出了很大努力,但今天,暴力冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

们认为,联合国也可为这一努力作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

们呼吁其他方面加入这项努力

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

对多边贸易体系下的努力形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

们感谢秘书长正在这方面作出的特别努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
,尽
faire tous ses ~s 竭尽全



常见用法
faire un effort做出
un effort d'attention注意
un effort intellectuel脑
des efforts physiques体
accentuer un effort更加
conjuguer ses efforts集中自己的
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈
un suprême effort最后的
de vains efforts徒劳的
je vous dédommagerai de vos efforts我将酬谢您的
ses efforts ont été payants他的得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈地
déployer d'immenses efforts表现出极大的
cela démontre l'inutilité de nos efforts表明我们的无效
son succès résulte de ses efforts她的成功是她的结果
ça vaut la peine de faire un effort一下是值得的
ses efforts ont été récompensés au centuple他的获得了百倍的回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾是毫无问的
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but我们所有都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃进;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现一目标的

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天的决议将为我们的提供更大的动

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会的更加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

方面要作出很大

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际的外交

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在方面的并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

要所有人特别是可以作出更多贡献的人,作出

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

它们要更多的和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍,减少其储存的核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在方面要加倍

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国将不遗余尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎该地区国家的

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大,但今天,暴冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

我们认为,联合国也可为作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

我们呼吁其他方面加入

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全支持为保护海洋和沿海环境而做出的

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

将对多边贸易体系下的形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在方面作出的特别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
,努,尽
faire tous ses ~s 竭尽全



常见用法
faire un effort做出努
un effort d'attention注意
un effort intellectuel脑
des efforts physiques
accentuer un effort加努
conjuguer ses efforts集中自己的
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈努
un suprême effort最后的努
de vains efforts徒劳的努
je vous dédommagerai de vos efforts我酬谢您的努
ses efforts ont été payants他的努得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈地努
déployer d'immenses efforts表现出极大的努
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明我的无效
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努的结果
ça vaut la peine de faire un effort努一下是值得的
ses efforts ont été récompensés au centuple他的努获得了百倍的回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾努过,这是毫无问的
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需努一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but我所有努都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃进;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

续支持旨在实现这一目标的

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天的决议为我提供大的动

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会的努加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际的外交

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别是可以作出多贡献的人,作出努

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

需要多的和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

应当加倍努,减少其储存的核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要加倍努

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国不遗余尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

欢迎该地区国家的

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我做出了很大,但今天,暴冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

认为,联合国也可为这一作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

呼吁其他方面加入这项

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全支持为保护海洋和沿海环境而做出的

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

对多边贸易系下的形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

感谢秘书长正在这方面作出的特别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
,努,尽
faire tous ses ~s 竭尽全



常见用法
faire un effort做出努
un effort d'attention注意
un effort intellectuel脑
des efforts physiques体
accentuer un effort更加努
conjuguer ses efforts集中自己的
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈努
un suprême effort的努
de vains efforts徒劳的努
je vous dédommagerai de vos efforts我将酬谢您的努
ses efforts ont été payants他的努得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈地努
déployer d'immenses efforts表现出极大的努
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明我们努的无效
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努的结果
ça vaut la peine de faire un effort努一下是值得的
ses efforts ont été récompensés au centuple他的努获得了百倍的回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾努过,这是毫无问的
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需努一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but我们所有努都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃进;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天的决议将为我们的提供更大的动

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会的努更加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际的外交

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别是可以作出更多贡献的人,作出努

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

它们需要更多的和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努,减少其储存的核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要加倍努

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国将不遗余尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎该地区国家的

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大,但今天,暴冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

我们认为,联合国也可为这一作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

我们呼吁其他方面加入这项

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全支持为保护海洋和沿海环境而做出的

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

这将对多边贸易体系下的形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
,尽
faire tous ses ~s 竭尽全



常见用法
faire un effort做出
un effort d'attention注意
un effort intellectuel脑
des efforts physiques体
accentuer un effort更加
conjuguer ses efforts集中自己的
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈
un suprême effort最后的
de vains efforts徒劳的
je vous dédommagerai de vos efforts我将酬谢您的
ses efforts ont été payants他的得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈
déployer d'immenses efforts表现出极大的
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明我们的无效
son succès résulte de ses efforts她的成功是她的结果
ça vaut la peine de faire un effort一下是值得的
ses efforts ont été récompensés au centuple他的获得了百倍的回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾过,这是毫无问的
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but我们所有都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天的决议将为我们的提供更大的动

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会的更加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际的外交

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别是可以作出更多贡献的人,作出

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

它们需要更多的和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍,减少其储存的核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要加倍

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国将不遗余尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎该区国家的

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大,但今天,暴冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

我们认为,联合国也可为这一作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

我们呼吁其他方面加入这项

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全支持为保护海洋和沿海环境而做出的

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

这将对多边贸易体系下的形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,

n. m.
,尽
faire tous ses ~s 竭尽全



常见用法
faire un effort做出
un effort d'attention注意
un effort intellectuel脑
des efforts physiques体
accentuer un effort更加
conjuguer ses efforts集中自己
des efforts inutiles徒劳
relâcher ses efforts松懈
un suprême effort最后
de vains efforts徒劳
je vous dédommagerai de vos efforts我将酬谢您
ses efforts ont été payants他得到了回报
des efforts persévérants坚持不懈地
déployer d'immenses efforts表现出极大
cela démontre l'inutilité de nos efforts这表明我们无效
son succès résulte de ses efforts她成功是她结果
ça vaut la peine de faire un effort一下是值得
ses efforts ont été récompensés au centuple他获得了百倍回报
il a fait des efforts, c'est incontestable他曾过,这是毫无
il suffirait de quelques efforts pour y arriver只需一点就能做到
tous nos efforts tendent vers le même but我们所有都朝着同一个目标

近义词:
application,  concentration,  sollicitation,  tentative,  essai,  sursaut,  peine,  travail,  attention,  force,  volonté,  sacrifice,  poussée,  pression,  action
反义词:
abandon,  aisance,  détente,  facilité,  laisser-aller,  naturel,  paresse,  relâchement,  repos
联想词
engagement雇佣,聘用;intérêt利息;entraînement传动装置;travail劳动,工作;élan冲,跃进;geste手势,姿势;apport带来;souci忧虑;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;attention专心,注意;investissement包围,围困;

Le Bureau se félicite de ces efforts.

监督厅对这些表示赞赏

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标

La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

今天决议将为我们提供更大

Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.

使国际社会更加协调一致。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际外交

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面并非孤家寡人

Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.

需要所有人特别是可以作出更多贡献人,作出

Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.

它们需要更多和持续行动。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍,减少其储存核武器。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.

国际社会在这方面需要加倍

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国将不遗余尽其职责。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎该地区国家

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大,但今天,暴冲突仍然非常普遍。

Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.

我们认为,联合国也可为这一作出贡献

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同

Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.

我们呼吁其他方面加入这项

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全支持为保护海洋和沿海环境而做出

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

这将对多边贸易体系下形成补充。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出特别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effort 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie, effranger, effrayant,