法语助手
  • 关闭

en échange

添加到生词本

loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

将以最好的服务换得的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

凭证的价格是一约定的总额进入俩部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好服务换得您对我们信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款同时能得到部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你人身安全用以交换你父亲资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

个凭证价格是个约定总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达国人民命运正被置于危险境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时协议是,这样做回报是向该国提供国际援助,特别是极需燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他回报块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取心悦和您公司发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑公开争论即表现出了这点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方领导者也许只有大赦为回报情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

凭证的价格是定的总额进入俩部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙度大换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的些选票,国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

个凭证的价格是个约定的总额进入俩个在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的票,国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出的人身安全用以交换父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将最好服务换得您对我们信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款同时能得到树一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

换取用户信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你人身安全交换你父亲资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证价格是一个约定总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗一些选票,一国人民命运正被置于危险境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时协议是,这样做回报是向该国提供国际援助,特别是极需燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们热情和努力换取心悦和您公司发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方领导者也许只有大赦为回报情况下才会接受和平协定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好服务换得您对我们信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款同时能得到树一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你人身安全以交换你父亲资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证价格是一个约额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托麻或印度换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达一些选票,一国人民命运正被置于危险境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时协议是,这样做回报是向该国提供国际援助,特别是极需燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取心悦和您公司发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方领导者也许只有赦为回报情况下才会接受和平协

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,