法语助手
  • 关闭

enfonçant

添加到生词本

动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心采取的政策产生适得其反的后果,危机因进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种为了换取少量的现金和一点食物他人的状态,继被进一步推入卖淫和堕落的境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实是,以色宣布准备改变的这条围墙的构是以水泥墙的形式,用巧妙和复杂的构强化的障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领土,并将一些巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新的绕行道路和新的定居点外,占领国还继续建造被国际法院宣布为非法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新的土地,使更多的财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含量地雷的确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这些办法要花费更多的时间:1) 戳地法,即用一个细细的探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心而采的政策产生适得其反的后果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种为了换的现金和一点食物而依赖他人的状态,继而被进一步推入卖淫和堕落的境

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实是,以色宣布准备改变的这条围墙的结构是以水泥墙的形式,用巧妙和复杂的辅助结构强化的障碍物,有深入巴勒斯坦领土,并将一巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新的绕行道路和新的定居点外,占领国还继续建造被国际法院宣布为非法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新的土,使更多的财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含雷的确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这办法要花费更多的时间:1) 戳法,即用一个细细的探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adipsie, adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m.,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心采取的政策产生适得其反的后果,危机因进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩强奸后,置于一种为了换取少量的现金和一点食物依赖他人的状态,进一步推入卖淫和堕落的境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实是,以色宣布准备改变的这条围墙的结构是以水泥墙的形妙和复杂的辅助结构强化的障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领土,并将一些巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新的绕行道路和新的定居点外,占领国还续建造国际法院宣布为非法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新的土地,使更多的财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含量地雷的确切位置,他们就不得不使办法之一,这些办法要花费更多的时间:1) 戳地法,即一个细细的探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adj.exclam., adj.f., adj.f.pl., adj.f.sing., adj.indéf., adj.interr., adj.inv., adj.m., adj.m.pl., adj.m.sing.,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心而采策产生适得其反后果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种为了换少量现金和一点食物而依赖他人状态,继而被进一步推入卖淫和堕落境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切事实是,以色宣布准备改变这条围墙结构是以水泥墙形式,用巧妙和复杂辅助结构强化障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领土,并将一些巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新路和新定居点外,占领国还继续建造被国际法院宣布为非法扩张主义隔离墙,这隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新土地,使更多财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含量地雷确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这些办法要花费更多时间:1) 戳地法,即用一个细细探测器按固定间隔戳到土里进探测;2) 挖掘法,即把一定深度土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adjacente, adjectif, adjectival, adjectivation, adjective, adjectivé, adjectivement, adjectiver, adjoindre, adjoint,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, ) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心而采取政策产生适得其反后果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种为了换取少量现金和一点食物而依赖他人状态,继而被进一步推入卖淫和堕落境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切事实是,以色宣布准备改变这条围墙结构是以水泥墙形式,用巧妙和复杂辅助结构强化障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领土,并将一些巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新绕行道路和新定居点外,占领国还继续建造被国际法院宣布为扩张主义隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新土地,使更多财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含量地雷确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这些办法要花费更多时间:1) 戳地法,即用一个细细探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet, adjuvante, adjuvat,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心而采取的政策产生适得其反的后果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种为了换取少量的现金一点食物而依赖他人的状态,继而被进一步推入堕落的境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实宣布准备改变的这条围墙的结水泥墙的形式,用巧妙复杂的辅助结强化的障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领土,并将一些巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新的绕行道路新的定居点外,占领国还继续建造被国际法院宣布为非法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新的土地,使更多的财产、庄稼水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含量地雷的确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这些办法要花费更多的时间:1) 戳地法,即用一个细细的探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的土壤全部挖出来。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


admonition, admontite, ADN, adné, adnée, adnopathietrachéo, ado, adobe, adolescence, adolescent,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心而采取的政策产生适得其反的果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩置于一种为了换取少量的现金和一点食物而依赖他人的状态,继而进一步推入卖淫和堕落的境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实是,以色宣布准备改变的这条围墙的结构是以水泥墙的形式,用巧妙和复杂的辅助结构强化的障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领一些巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新的绕行道路和新的定居点外,占领国还继续建造国际法院宣布为非法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领内部,这就导致没收新的地,使更多的财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含量地雷的确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这些办法要花费更多的时间:1) 戳地法,即用一个细细的探测器按固定间隔戳到里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adonine, adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

争议说,为恢复市场信心而采取的政策产生适得其反的后果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种为了换取少量的现金和一点食物而依赖他的状态,继而被进一步推入卖淫和堕落的境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实是,以色宣布准备改变的这条围墙的结构是以水泥墙的形式,用巧妙和复杂的辅助结构强化的障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领土,并将一些巴勒斯坦与其他巴勒斯坦相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修新的绕行道路和新的定居点外,占领国还继被国际法院宣布为非法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新的土地,使更多的财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷员仍然发现不了低金属含量地雷的确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这些办法要花费更多的时间:1) 戳地法,即用一个细细的探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adossé, adossée, adossement, adosser, Adouard, adoubement, adouber, adouci, adoucir, adoucissage,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无芯棒) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,为恢复市场信心而采的政策产生适得其反的后果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种为了换的现金和一点食物而依赖他人的状态,继而被进一步推入卖淫和堕落的境

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实是,以色宣布准备改变的这条围墙的结构是以水泥墙的形式,用巧妙和复杂的辅助结构强化的障碍物,有深入巴勒斯坦领土,并将一巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新的绕行道路和新的定居点外,占领国还继续建造被国际法院宣布为非法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新的土,使更多的财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含雷的确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这办法要花费更多的时间:1) 戳法,即用一个细细的探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


adragante, adragantine, adrem, adrénalectomie, adrénaline, adrénalinémie, adrénaliogène, adrénalisme, adrénalite, adrénalone,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,
动词变位提示:enfonçant可能是动词enfoncer变位形式

n.
下沉(孔, 无) 法 语助 手

D'aucuns ont estimé que les politiques suivies pour rétablir la confiance dans les marchés se sont retournées contre leurs auteurs, enfonçant encore plus les pays dans la crise.

有人争议说,恢复市场信心而采取的政策产生适得其反的后果,危机因而进一步加深

Des jeunes filles ont été violées, puis placées par la suite dans une situation de dépendance, pour une poignée de dollars ou un peu de nourriture, les enfonçant un peu plus dans la prostitution et la déchéance.

年轻女孩被强奸后,被置于一种了换取少量的现金和一点食物而依赖他人的状态,继而被进一步推入卖淫和堕落的境地。

En réalité, le tracé de la clôture, tracé qu'Israël se déclarerait prêt à modifier, est une barrière renforcée par des installations auxiliaires complexes et sophistiquées, tracé qui prend la forme d'un mur de béton, s'enfonçant en certains endroits profondément en territoire palestinien, séparant des Palestiniens d'autres Palestiniens.

确切的事实是,以色宣布准备改变的这条围墙的结构是以水泥墙的形式,用巧妙和复杂的辅助结构强化的障碍物,有些地方深入巴勒斯坦领土,并将一些巴勒斯坦人与其他巴勒斯坦人相隔离。

Outre la construction de nouvelles voies de contournement et l'implantation de nouvelles colonies, la puissance occupante a poursuivi l'édification, déclarée illégale par la Cour internationale de Justice, du mur de l'expansionnisme, qui ne suit la Ligne verte que sur une petite partie, le reste s'enfonçant dans le territoire palestinien.

除了修建新的绕行道路和新的定居点外,占领国还继续建造被国际法院宣布法的扩张主义的隔离墙,这道隔离墙只有一小部分沿着绿线,其余部分都深入到巴勒斯坦领土内部,这就导致没收新的土地,使更多的财产、庄稼和水井遭到破坏。

Si même ainsi ils n'arrivent pas à localiser la mine contenant un minimum de métal, les démineurs doivent avoir recours à d'autres techniques, qui prennent encore plus de temps, à savoir, premièrement, le sondage, qui consiste à fouiller le sol en y enfonçant une sonde à intervalles réguliers, ou, deuxièmement, l'excavation, qui consiste à excaver complètement le sol jusqu'à la profondeur qu'on s'est fixée.

如果排雷人员仍然发现不了低金属含量地雷的确切位置,他们就不得不使用下办法之一,这些办法要花费更多的时间:1) 戳地法,即用一个细细的探测器按固定间隔戳到土里进行探测;2) 挖掘法,即把一定深度的土壤全部挖出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfonçant 的法语例句

用户正在搜索


Adrenosem, adrénosine, adrénostérone, adrénothérapie, adrénotoxine, adrénotrope, adrénotrophine, adrénotrophique, adrénotropique, adrénotropisme,

相似单词


enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer, enfonceur,