法语助手
  • 关闭

féminicide

添加到生词本


adj.
杀害女性的;伤害女性的;摧毁女性的
ces corsets féminicides 这些伤害女性的胸衣

n.
1. 杀害女性
2. 针对女性的暴力
3. 针对女性的杀手

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对女性的杀手杀了他的第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

第一份共同提交文件表示,谋杀妇女的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与杀害妇女问题一起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由于杀害女性(援用国家杀害女性指数)造成的女性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过了一项关于杀害妇女的法律,建立了一个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止杀害妇女法》第7条还允许把涉及性骚扰的件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过了一项反对杀害女性行为的法律,以制止危地马拉司空见惯的暴力侵害妇女行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

第一起杀害妇女已提交有关法院审;而大多数件都被判为单纯杀人

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

用新的《禁止杀害妇女法》方面,还应明确预防和消除家庭暴力和暴力侵害妇女全国委员会与总统妇女事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

一些最相关的方面是重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃家庭的概念, 并引进杀害女婴的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋杀妇女(“杀害妇女”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提交文件,伤害妇女没有被列为一项联邦层面的罪行,也没有设置一项关于被谋杀或失踪妇女的全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel女士询问对于根据《禁止杀害妇女法》成立的专门法院的法官进行了怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力是危地马拉社会最大的祸害,其最极端的形式是残害妇女,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止杀害妇女法》建立的特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击杀害妇女和其他形式对妇女暴力行为的法律,杀害妇女将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的第二个国际指标是建立一个谋杀女性指数,并将按为“基于性别”编纂的类别,规定对目前谋杀数据按性别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说的组成一个机构间委员会,由国家三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这一进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正,具体界定杀害女性罪行,着手迅速通过拟议的《让妇女拥有无暴力生活的一般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对妇女实施的暴力:对妇女实施严重暴力的指数,杀害妇女指数(谋杀妇女)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel女士说,尽管做出了巨大努力,并且通过了《禁止杀害妇女法》,但是,杀害妇女的比并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
害女性的;伤害女性的;摧毁女性的
ces corsets féminicides 这些伤害女性的胸衣

n.
1. 害女性
2. 针对女性的暴力
3. 针对女性的

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对女性的他的第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

第一份共同提交文件表示,谋妇女的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与害妇女问题一起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由于害女性(援用国家害女性指数)造成的女性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过一项关于害妇女的法律,建立一个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止害妇女法》第7条允许把涉及性骚扰的案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过一项反对害女性行为的法律,以制止在危地马拉司空见惯的暴力侵害妇女行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

第一起害妇女案已提交有关法院审;而大多数案件都被判为单纯人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新的《禁止害妇女法》方面,确预防和消除家庭暴力和暴力侵害妇女全国委员会与总统妇女事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

一些最相关的方面是重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃家庭的概念, 并引进女婴的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋妇女(“害妇女”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象在世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提交文件,伤害妇女没有被列为一项联邦层面的罪行,也没有设置一项关于被谋或失踪妇女的全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel女士询问对于根据《禁止害妇女法》成立的专门法院的法官进行怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力是危地马拉社会最大的祸害,其最极端的形式是残害妇女,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止害妇女法》建立的特别法庭没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击害妇女和其他形式对妇女暴力行为的法律,害妇女将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的第二个国际指标是建立一个谋女性指数,并将按为“基于性别”编纂的类别,规定对目前谋数据按性别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说第178段所说的组成一个机构间委员会,由国家三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这一进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正案,具体界定害女性罪行,着手迅速通过拟议的《让妇女拥有无暴力生活的一般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对妇女实施的暴力:对妇女实施严重暴力的指数,害妇女指数(谋妇女)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel女士说,尽管做出巨大努力,并且通过《禁止害妇女法》,但是,害妇女的比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
性的;伤性的;摧毁性的
ces corsets féminicides 这些伤性的胸衣

n.
1. 杀
2. 针对性的暴力
3. 针对性的杀手

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对性的杀手杀他的第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

份共同提交文件表示,谋杀的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与杀问题起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由于杀性(援用国家杀性指数)造成的性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通项关于杀的法律,建立个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止杀法》第7条还允许把涉及性骚扰的案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

项反对杀性行为的法律,以制止在危地马拉司空见惯的暴力侵行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

起杀案已提交有关法院审;而大多数案件都被判为单纯杀人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新的《禁止杀法》方面,还应明确预防和消除家庭暴力和暴力侵全国委员会与总统事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

些最相关的方面是重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃家庭的概念, 并引进的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋杀(“杀”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象在世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提交文件,伤没有被列为项联邦层面的罪行,也没有设置项关于被谋杀或失踪的全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel士询问对于根据《禁止杀法》成立的专门法院的法官进行怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力是危地马拉社会最大的祸,其最极端的形式是残,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止杀法》建立的特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击杀和其他形式对暴力行为的法律,杀将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的第二个国际指标是建立个谋杀性指数,并将按为“基于性别”编纂的类别,规定对目前谋杀数据按性别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说的组成个机构间委员会,由国家三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通《刑法》修正案,具体界定杀性罪行,着手迅速通拟议的《让拥有无暴力生活的般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对实施的暴力:对实施严重暴力的指数,杀指数(谋杀)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel士说,尽管做出巨大努力,并且通《禁止杀法》,但是,杀的比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
杀害女性;伤害女性;摧毁女性
ces corsets féminicides 这些伤害女性胸衣

n.
1. 杀害女性
2. 针对女性暴力
3. 针对女性杀手

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对女性杀手杀了他第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

第一份共同提交文件表示,谋杀妇女严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

与杀害妇女问题一起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果,由于杀害女性(援用国家杀害女性数)造成女性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过了一项关于杀害妇女法律,建立了一个处此类事务机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止杀害妇女法》第7条还允许把涉及性骚扰案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过了一项反对杀害女性行法律,以制止在危地马拉司空见惯暴力侵害妇女行

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

第一起杀害妇女案已提交有关法院审;而大多数案件都被判单纯杀人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新《禁止杀害妇女法》方面,还应明确预防和消除家庭暴力和暴力侵害妇女全国委员会与总统妇女事务秘书处之间关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

一些最相关方面重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃家庭概念, 并引进杀害女婴概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋杀妇女(“杀害妇女”)问题,智利代表想知道特别报告员否掌握关于此现象在世界范围内数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提交文件,伤害妇女没有被列一项联邦层面罪行,也没有设置一项关于被谋杀或失踪妇女全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel女士询问对于根据《禁止杀害妇女法》成立专门法院法官进行了怎样培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力危地马拉社会最大祸害,其最极端形式残害妇女,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止杀害妇女法》建立特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布打击杀害妇女和其他形式对妇女暴力行法律,杀害妇女将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议第二个国际建立一个谋杀女性数,并将按“基于性别”编纂类别,规定对目前谋杀数据按性别分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说组成一个机构间委员会,由国家三个权力机关成员组成,负责监测委员会设计战略实施情况这一进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正案,具体界定杀害女性罪行,着手迅速通过拟议《让妇女拥有无暴力生活一般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种数来衡量对妇女实施暴力:对妇女实施严重暴力数,杀害妇女数(谋杀妇女)和社会宽容数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel女士说,尽管做出了巨大努力,并且通过了《禁止杀害妇女法》,但,杀害妇女比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
杀害女性的;伤害女性的;摧毁女性的
ces corsets féminicides 这些伤害女性的胸衣

n.
1. 杀害女性
2. 针对女性的暴力
3. 针对女性的杀手

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对女性的杀手杀他的第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

份共同提交文件表示,谋杀妇女的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与杀害妇女问题起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由于杀害女性(援杀害女性指数)造成的女性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过关于杀害妇女的法律,建立个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止杀害妇女法》第7条还允许把涉及性骚扰的案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过反对杀害女性行为的法律,以制止在危地马拉司空见惯的暴力侵害妇女行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

起杀害妇女案已提交有关法院审;而大多数案件都被判为单纯杀人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适新的《禁止杀害妇女法》方面,还应明确预防和消除庭暴力和暴力侵害妇女全委员会与总统妇女事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

些最相关的方面是重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃庭的概念, 并引进杀害女婴的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋杀妇女(“杀害妇女”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象在世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提交文件,伤害妇女没有被列为联邦层面的罪行,也没有设置关于被谋杀或失踪妇女的全登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel女士询问对于根据《禁止杀害妇女法》成立的专门法院的法官进行怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力是危地马拉社会最大的祸害,其最极端的形式是残害妇女,它已使这个陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止杀害妇女法》建立的特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击杀害妇女和其他形式对妇女暴力行为的法律,杀害妇女将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的第二个际指标是建立个谋杀女性指数,并将按为“基于性别”编纂的类别,规定对目前谋杀数据按性别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说的组成个机构间委员会,由三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约加快通过《刑法》修正案,具体界定杀害女性罪行,着手迅速通过拟议的《让妇女拥有无暴力生活的般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议三种指数来衡量对妇女实施的暴力:对妇女实施严重暴力的指数,杀害妇女指数(谋杀妇女)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel女士说,尽管做出巨大努力,并且通过《禁止杀害妇女法》,但是,杀害妇女的比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
杀害性的;伤害性的;摧毁性的
ces corsets féminicides 这些伤害性的胸衣

n.
1. 杀害
2. 针对性的暴力
3. 针对性的杀手

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对性的杀手杀了他的妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

一份共同提交文件表示,谋杀的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与杀害问题一起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

二个结果指标是,由于杀害性(援用国家杀害性指数)造成的性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过了一项关于杀害的法律,建立了一个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止杀害法》7条还允许把涉及性骚扰的案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过了一项反对杀害性行为的法律,以制止在危地马拉司空见惯的暴力侵害行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

一起杀害案已提交有关法院审;而大多数案件都被判为单纯杀人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新的《禁止杀害法》方面,还应明确预防和消除家庭暴力和暴力侵害全国委员会与总统事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

一些最相关的方面是重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃家庭的概念, 并引进杀害的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋杀(“杀害”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象在世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据二份共同提交文件,伤害没有被列为一项联邦层面的罪行,也没有设置一项关于被谋杀或失踪的全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel士询问对于根据《禁止杀害法》成立的专门法院的法官进行了怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力是危地马拉社会最大的祸害,其最极端的形式是残害,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止杀害法》建立的特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击杀害和其他形式对暴力行为的法律,杀害将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的二个国际指标是建立一个谋杀性指数,并将按为“基于性别”编纂的类别,规定对目前谋杀数据按性别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明178段所说的组成一个机构间委员会,由国家三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这一进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正案,具体界定杀害性罪行,着手迅速通过拟议的《让拥有无暴力生活的一般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对实施的暴力:对实施严重暴力的指数,杀害指数(谋杀)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel士说,尽管做出了巨大努力,并且通过了《禁止杀害法》,但是,杀害的比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
杀害女性的;伤害女性的;摧毁女性的
ces corsets féminicides 这些伤害女性的胸衣

n.
1. 杀害女性
2. 针对女性的暴力
3. 针对女性的杀手

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对女性的杀手杀了他的第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

同提交文件表示,谋杀妇女的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与杀害妇女问题起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由于杀害女性(援用国家杀害女性指数)造成的女性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过了项关于杀害妇女的法律,建立了个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止杀害妇女法》第7条还允许把涉及性骚扰的案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过了项反对杀害女性行的法律,以制止在危地马拉司空见惯的暴力侵害妇女行

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

起杀害妇女案已提交有关法院审;而大多数案件都被判杀人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新的《禁止杀害妇女法》方面,还应明确预防和消除家庭暴力和暴力侵害妇女全国委员会与总统妇女事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

些最相关的方面是重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃家庭的概念, 并引进杀害女婴的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋杀妇女(“杀害妇女”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象在世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二同提交文件,伤害妇女没有被列项联邦层面的罪行,也没有设置项关于被谋杀或失踪妇女的全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel女士询问对于根据《禁止杀害妇女法》成立的专门法院的法官进行了怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力是危地马拉社会最大的祸害,其最极端的形式是残害妇女,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止杀害妇女法》建立的特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击杀害妇女和其他形式对妇女暴力行的法律,杀害妇女将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的第二个国际指标是建立个谋杀女性指数,并将按“基于性别”编纂的类别,规定对目前谋杀数据按性别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说的组成个机构间委员会,由国家三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正案,具体界定杀害女性罪行,着手迅速通过拟议的《让妇女拥有无暴力生活的般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对妇女实施的暴力:对妇女实施严重暴力的指数,杀害妇女指数(谋杀妇女)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel女士说,尽管做出了巨大努力,并且通过了《禁止杀害妇女法》,但是,杀害妇女的比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
的;伤的;摧毁
ces corsets féminicides 这些伤的胸衣

n.
1.
2. 针对的暴力
3. 针对

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对了他的第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

第一份共同提交文件表示,谋的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与问题一起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由(援用国家指数)造成的死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过了一项关的法律,建立了一个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止法》第7条还允许把涉及骚扰的案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过了一项反对行为的法律,以制止在危地马拉司空见惯的暴力侵行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

第一起案已提交有关法院审;而大多数案件都被判为单纯人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新的《禁止法》方面,还应明确预防和消除家庭暴力和暴力侵全国委员会与总统妇事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

一些最相关的方面是重新界定种族灭绝、骚扰、拐骗和遗弃家庭的概念, 并引进的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关(“”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关此现象在世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提交文件,伤没有被列为一项联邦层面的罪行,也没有设置一项关被谋或失踪妇的全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel士询问对根据《禁止法》成立的专门法院的法官进行了怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

暴力是危地马拉社会最大的祸,其最极端的形式是残,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止法》建立的特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击和其他形式对妇暴力行为的法律,将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的第二个国际指标是建立一个谋指数,并将按为“基别”编纂的类别,规定对目前谋数据按别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说的组成一个机构间委员会,由国家三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这一进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正案,具体界定罪行,着手迅速通过拟议的《让妇拥有无暴力生活的一般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对妇实施的暴力:对妇实施严重暴力的指数,指数(谋)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel士说,尽管做出了巨大努力,并且通过了《禁止法》,但是,的比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
害女;伤害女;摧毁女
ces corsets féminicides 这些伤害女胸衣

n.
1. 害女
2. 针对女
3. 针对女

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对女了他第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

第一份共同提交文件表示,谋妇女严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与害妇女问题一起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由于害女(援用国家害女指数)造成死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过了一项关于害妇女法律,建立了一个处此类事务机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止害妇女法》第7条还允许把涉及骚扰案件提交检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过了一项反对害女行为法律,以制止在危地马拉司空见惯侵害妇女行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

第一起害妇女案已提交有关法院审;而大多数案件都被判为单纯人案。

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新《禁止害妇女法》方面,还应明确预防消除家庭侵害妇女全国委员会与总统妇女事务秘书处之间关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

一些最相关方面是重新界定种族灭绝、骚扰、拐骗遗弃家庭概念, 并引进女婴概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋妇女(“害妇女”)问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象在世界范围内数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提交文件,伤害妇女没有被列为一项联邦层面罪行,也没有设置一项关于被谋或失踪妇女全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel女士询问对于根据《禁止害妇女法》成立专门法院法官进行了怎样培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

是危地马拉社会最大祸害,其最极端形式是残害妇女,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止害妇女法》建立特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法案内容方面培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布打击害妇女其他形式对妇女行为法律,害妇女将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议第二个国际指标是建立一个谋指数,并将按为“基于别”编纂类别,规定对目前谋数据按分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说组成一个机构间委员会,由国家三个权机关成员组成,负责监测委员会设计战略实施情况这一进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正案,具体界定害女罪行,着手迅速通过拟议《让妇女拥有无生活一般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对妇女实施:对妇女实施严重指数,害妇女指数(谋妇女)社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel女士说,尽管做出了巨大努,并且通过了《禁止害妇女法》,但是,害妇女比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,

adj.
杀害女性的;伤害女性的;摧毁女性的
ces corsets féminicides 这些伤害女性的胸衣

n.
1. 杀害女性
2. 针对女性的暴力
3. 针对女性的杀手

Ce féminicide tue sa huitième femme. 这个针对女性的杀手杀了他的第八任妻子。

法语 助 手

Ils indiquent que le grave problème de l'assassinat de femmes (féminicide) n'est toujours pas résolu.

第一份共同提件表示,谋杀妇女的严重问题仍然没有解决。

Des études ont été menées sur le problème du féminicide afin d'en analyser les causes et les conséquences.

这是与杀害妇女问题一起进行研究,以认识其因果。

Le deuxième indicateur de résultat est l'évolution du nombre de décès de femmes par féminicide (mesuré à l'aide d'un indice national).

第二个结果指标是,由于杀害女性(援用国家杀害女性指数)造成的女性死亡趋向。

Le Guatemala a signalé qu'une loi sur le féminicide avait été adoptée récemment et qu'une commission interinstitutionnelle s'occupait expressément de ce problème.

危地马拉强调,近期刚通过了一项关于杀害妇女的法律,建立了一个处此类事务的机构间专门委员会。

L'article 7 de la Loi contre le féminicide permet également de porter les affaires de harcèlement sexuel devant le Bureau du Procureur public.

《禁止杀害妇女法》第7条还允许把涉及性骚扰的件提检察官办公室。

Une loi sur le féminicide a été adoptée afin de réprimer la violence contre les femmes, qui n'est que trop répandue au Guatemala.

通过了一项反对杀害女性行为的法律,以制止在危地马拉司空见惯的暴力侵害妇女行为。

Le premier cas de féminicide a été porté devant les tribunaux; la plupart de ces affaires ont été finalement assimilées à de simples homicides.

第一起杀害妇女已提有关法院审;而大多数被判为单纯杀人

Il conviendrait par ailleurs de préciser la relation entre le CONAPREVI et le SEPREM s'agissant de l'application de la nouvelle Loi contre le féminicide.

在适用新的《禁止杀害妇女法》方面,还应明确预防和消除家庭暴力和暴力侵害妇女全国委员会与总统妇女事务秘书处之间的关系。

Certains des aspects les plus pertinents concernant la redéfinition des concepts de génocide, de harcèlement sexuel, d'enlèvement et d'abandon de famille, et l'introduction du concept de féminicide.

一些最相关的方面是重新界定种族灭绝、性骚扰、拐骗和遗弃家庭的概念, 并引进杀害女婴的概念

Enfin, s'agissant du meurtre des femmes (« féminicide »), la représentante du Chili aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale dispose de statistiques relatives à ce phénomène au niveau mondial.

最后,关于谋杀妇女(“杀害妇女”)的问题,智利代表想知道特别报告员是否掌握关于此现象在世界范围内的数据。

D'après les auteurs de la JS2, le féminicide n'est pas classé comme crime fédéral, et un registre national des femmes assassinées ou disparues n'a pas été créé.

根据第二份共同提件,伤害妇女没有被列为一项联邦层面的罪行,也没有设置一项关于被谋杀或失踪妇女的全国登记册。

Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide.

Pimentel女士询问对于根据《禁止杀害妇女法》成立的专门法院的法官进行了怎样的培训。

La violence sexiste est le pire fléau de la société guatémaltèque, et sa manifestation la plus extrême, qui est le féminicide, a placé le pays dans une situation de crise.

性暴力是危地马拉社会最大的祸害,其最极端的形式是残害妇女,它已使这个国家陷入危机状态。

Les cours spéciales établies en vertu de la Loi contre le féminicide n'ont pas encore été financées, et il conviendrait de former les juges sur la teneur de la Loi.

根据《禁止杀害妇女法》建立的特别法庭还没有得到资助,而且需要对法官进行法内容方面的培训。

En vertu d'une loi promulguée récemment contre le féminicide et d'autres formes de violence à l'égard des femmes, ce délit est punissable d'une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans sans possibilité de libération conditionnelle.

根据最近颁布的打击杀害妇女和其他形式对妇女暴力行为的法律,杀害妇女将被判处25年到50年监禁且不得假释。

Il est proposé un deuxième indicateur international, relatif au féminicide, pour lequel il faudrait ventiler par sexe les données actuelles concernant l'homicide tout en mettant au point des codes pour les catégories «fondées sur l'appartenance sexuelle».

拟议的第二个国际指标是建立一个谋杀女性指数,并将按为“基于性别”编纂的类别,规定对目前谋杀数据按性别的分类。

Veuillez décrire l'établissement du comité interinstitutions, qui est composé de membres des trois pouvoirs et qui a été chargé du contrôle de la stratégie conçue par la Commission sur le féminicide, tel qu'indiqué au paragraphe 178.

请说明第178段所说的组成一个机构间委员会,由国家三个权力机关的成员组成,负责监测委员会设计的战略的实施情况这一进程。

Il exhorte l'État partie à accélérer l'adoption de l'amendement au Code pénal, qui fait du féminicide un délit pénal, ainsi que l'adoption de la loi générale visant à assurer l'accès des femmes à une vie sans violence.

委员会敦促该缔约国加快通过《刑法》修正,具体界定杀害女性罪行,着手迅速通过拟议的《让妇女拥有无暴力生活的一般法》。

La Rapporteuse spéciale propose trois types d'indicateurs pour mesurer la violence contre les femmes : l'indicateur de la violence grave à l'égard des femmes, celui du féminicide (le meurtre de femmes) et celui de la tolérance sociale.

特别报告员建议用三种指数来衡量对妇女实施的暴力:对妇女实施严重暴力的指数,杀害妇女指数(谋杀妇女)和社会宽容指数。

Mme Pimentel dit que, malgré des efforts considérables et l'adoption de la Loi contre le féminicide, les taux de meurtres de femmes ne baissent pas, et elle se déclare préoccupée par la grande impunité dont les auteurs bénéficient.

Pimentel女士说,尽管做出了巨大努力,并且通过了《禁止杀害妇女法》,但是,杀害妇女的比例并没有下降,而且她对犯罪者不受惩罚的程度很高感到担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminicide 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine, féminisant,