法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维发展批判性思考,并轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器填喂现象而采取的措施(第3940页,第223至227段),包括开展宣传提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖增加重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力女孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

是,一些习俗,如对妇女女童有害的切割女性生殖器官强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位控制其身与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


pittoresquement, pittosporacées, pittospore, pittosporum, pittsburgh, pituitaire, pituitarisme, pituite, pituiter, pituiteux,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判思考,并减轻对考试重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚都知道这一风俗,五分之一以上15-49岁正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐打击切割生殖器和填喂现象而采取措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式暴力侵害妇,包括家庭暴力和孩,都是不可接

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论其他有害传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内强迫进食、以及黎巴嫩境内名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组清单包括:外阴残割、其他形式肢体伤害(面部划痕)、强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇童有害切割生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利习俗。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


pivoine, pivot, pivotant, pivotante, pivoter, pivoterie, pivoteur, pixel, Pixérécourt, pizza,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思考,并减轻考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道风俗,五分之以上的15-49岁的女性正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和填喂现象而采取的措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,些习俗,如妇女和女童有害的切割女性生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


placidité, placier, placochèles, placoderme, Placodermes, placodermi, placodine, Placodontes, placoïde, placoplâtre,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意维和发展批判性减轻对重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以上15-49岁女性正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和填喂现象而采取措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内强迫进食、以及黎巴嫩境内名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组清单包括:女性外阴残割、其他形式肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害切割女性生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂
2. 〔医〕管法,强

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和填喂现象而采取的措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的力侵害妇女行为,包括力和女孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的切割女性生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


planchage, planche, planche-contact, planchéiage, planchéier, planchéieur, planchéite, plancher, planches, planchette, planchiste, plançon, planconcave, plan-concave, planconvexe, plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和填喂现象而采取的措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的害妇女行为,包括家庭女孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的切割女性生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


planifiable, planificateur, planification, planifié, planifier, planigramme, planigraphie, planimétrage, planimètre, planimétrer,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意维和发展批考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女生殖器和填喂现象而采取的措施(39和40223至227段),包括开展宣传和提高认识的运40226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的切割女生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻孩的现象在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告为打击切割生殖器和填喂现象而采取的措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇行为,包括家庭暴力和孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇童有害的切割生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


plantalgie, plantard, plantation, plante, planté, planter, plantes, planteur, planteuse, planteuse-repiqueuse,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生填喂现象而采取的措施(第3940页,第223至227段),包括开展宣传提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力女孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习,如对妇女女童有害的切割女性生强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位控制其身体与生权利的习

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填喂
gavage des volailles填喂家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

法 语助 手

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女正在或已经遭过填喂。

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女生殖器和填喂现象而采取的措施(39和40223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(40226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的切割女生殖器官和强制喂养等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,