法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (法院)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明形式提出,由调查办公室记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

记申请递交记官应签发记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定法院办事员多数已重新部署,但必要助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定记事务员培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织记或取消记方面提供了很大酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明形式提出,由调查办室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

注册处根据提供资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

法院办事员多数已重新部署,但必要支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个注册处向其管辖范围内分配号码(注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》修订本(亦见文)应能更加速关于初步反对意见诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构处所,在一名法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成社会临时救助机构将令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织登记或取消登记方面提供了很大酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向注册处提交必要资料,后者还发给注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口的形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

前正在制定登记事务员的培训课,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)记官,记录员;诉讼档保管员
greffier en chef记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以面或口头声明的形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,也正在为检察官制定培训预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,法在组织的登记或取消登记面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳法庭庭长和其他人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和人员一起

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个司注册处向其管辖范围内的司分配号码(司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽机构的处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举了5次关法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官和法庭事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向司注册处提交必要资料,后者还发给司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定法院办事员多数已重新部署,但必要支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员课程,也正在为检察官制定方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织登记或取消登记方面提供了很大酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书官,录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调查办公室处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事录她认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

申请递交后,总官应签发书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数部署,但必要的支助人员仍严短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定事务员的培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的或取消方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察和代理检察解法

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,也正在为检察制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法、国际检察、法律干事、国际口译员和笔译员以一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法、检察和工人员一起工

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)录员;诉讼档保管员
greffier en chef首席
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以面或口头声明的形式提出,由调查办公室登处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

申请递交后,总登应签发登

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地检察和代理检察及调解法

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登事务员的培课程,也正在为检察制定培,该预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登或取消登面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法、国际检察、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际法庭录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法、检察和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,